Lyrics and translation The Lovin' Spoonful - She Is Still A Mystery - Alternate Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Is Still A Mystery - Alternate Version
Она всё ещё загадка - Альтернативная версия
Remember
hallways,
you′re
waitin'
always
Помнишь
коридоры,
ты
всегда
ждешь,
To
see
behind
the
door
Чтобы
увидеть,
кто
за
дверью.
You
never
seen
her,
you′re
gonna
meet
her
Ты
никогда
её
не
видел,
ты
собираешься
с
ней
встретиться,
The
first
time
so
unsure
В
первый
раз,
такой
неуверенный.
She
smiles
your
way
through
a
window
Она
улыбается
тебе
через
окно,
You
smile
right
back,
she
runs
away
Ты
улыбаешься
в
ответ,
она
убегает.
You
wish
little
girls
would
sit
still
Хотелось
бы,
чтобы
маленькие
девочки
сидели
спокойно
Just
a
little
bit
longer,
longer
Чуть
подольше,
подольше.
And
she's
still
a
mystery
to
me
И
ты
всё
ещё
загадка
для
меня.
I
thought
I'd
grow
up
gracefully
Я
думал,
что
повзрослею
достойно
And
understand
my
woman
finally
И
наконец
пойму
свою
женщину.
But
the
more
I
see
(But
the
more
I
see)
Но
чем
больше
я
вижу
(Но
чем
больше
я
вижу),
The
more
I
see
there
is
to
see,
there
is
to
see
Тем
больше
я
вижу,
что
есть
что
видеть,
есть
что
видеть.
And
she′s
still
a
mystery
to
me
И
ты
всё
ещё
загадка
для
меня.
(She′s
still
a
mystery
to
me)
(Ты
всё
ещё
загадка
для
меня)
She's
still
a
mystery
to
me
Ты
всё
ещё
загадка
для
меня.
I
used
to
wonder
when
in
thunder
Я
раньше
задавался
вопросом,
когда
же,
чёрт
возьми,
Understandin′s
done
Понимание
придёт.
But
now
I'm
graspin′
that
understandin'
Но
теперь
я
понимаю,
что
понимание
Is
only
part
of
love
Это
только
часть
любви.
She′ll
smile
your
way
through
a
window
Ты
улыбнёшься
мне
через
окно,
You'll
smile
right
back,
she'll
run
away
Я
улыбнусь
в
ответ,
ты
убежишь.
You
wish
little
girls
would
sit
still
Хотелось
бы,
чтобы
маленькие
девочки
сидели
спокойно
Just
a
little
bit
longer,
longer
Чуть
подольше,
подольше.
And
she′s
still
a
mystery
to
me
И
ты
всё
ещё
загадка
для
меня.
I
thought
I′d
grow
up
gracefully
Я
думал,
что
повзрослею
достойно,
I'd
understand
her
thoroughly
Что
пойму
тебя
полностью.
But
she′s
a
mystery
to
me
(The
more
I,
more
I,
more
I
see)
Но
ты
загадка
для
меня
(Чем
больше
я,
больше
я,
больше
я
вижу)
She's
a
mystery
to
me
(The
more
I
see,
she′s
a
mystery
to
me)
Ты
загадка
для
меня
(Чем
больше
я
вижу,
ты
загадка
для
меня)
(The
more
I,
more
I,
more
I
see)
(She's
a
mystery
to
me)
(Чем
больше
я,
больше
я,
больше
я
вижу)
(Ты
загадка
для
меня)
(The
more
I
see,
she′s
a
mystery
to
me)
(Чем
больше
я
вижу,
ты
загадка
для
меня)
And
she's
still
a
mystery
to
me
(The
more
I,
more
I,
more
I
see)
И
ты
всё
ещё
загадка
для
меня
(Чем
больше
я,
больше
я,
больше
я
вижу)
(The
more
I
see,
she's
a
mystery
to
me)
(Чем
больше
я
вижу,
ты
загадка
для
меня)
She′s
still
a
mystery
to
me
(The
more
I,
more
I,
more
I
see)
Ты
всё
ещё
загадка
для
меня
(Чем
больше
я,
больше
я,
больше
я
вижу)
(The
more
I
see,
she′s
a
mystery
to
me)
(Чем
больше
я
вижу,
ты
загадка
для
меня)
She's
still
a
mystery
to
me
(The
more
I,
more
I,
more
I
see)
Ты
всё
ещё
загадка
для
меня
(Чем
больше
я,
больше
я,
больше
я
вижу)
(The
more
I
see,
she′s
a
mystery
to
me)
(Чем
больше
я
вижу,
ты
загадка
для
меня)
She's
still
a
mystery
to
me
(The
more
I,
more
I,
more
I
see)
Ты
всё
ещё
загадка
для
меня
(Чем
больше
я,
больше
я,
больше
я
вижу)
(The
more
I
see,
she′s
a
mystery
to
me)
(Чем
больше
я
вижу,
ты
загадка
для
меня)
(The
more
I,
more
I,
more
I
see)
(Чем
больше
я,
больше
я,
больше
я
вижу)
(The
more
I
see,
she's
a
mystery
to
me)
(Чем
больше
я
вижу,
ты
загадка
для
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.