The Lovin’ Spoonful - Pow! (Theme From "What's Up, Tiger Lily?") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Lovin’ Spoonful - Pow! (Theme From "What's Up, Tiger Lily?")




I′ve always been the guy with the finger in his nose
Я всегда был парнем с пальцем в носу.
When the passport picture gets taken
Когда фотография на паспорт будет сделана
When the big guys took me out stealin' chickens
Когда большие парни взяли меня воровать цыплят.
It was me caught holdin′ the bacon
Это меня застукали с беконом в руках.
When they're droppin' a piano from the forty seventh floor
Когда они сбрасывают пианино с сорок седьмого этажа.
I′m the guy underneath lookin′ up
Я тот парень, который смотрит снизу вверх.
And when the tidal wave strikes a hundred miles at sea
И когда приливная волна ударяет в море на сотни миль ...
I'm always at the rail throwin′ up
Я всегда стою у перил и меня тошнит.
The chorus sounds something like
Припев звучит примерно так
Weepin' how
Как же я плачу
Somehow I woulda met you anyhow
Так или иначе, я бы все равно встретил тебя.
You fix it up and then holy cow
Ты все исправляешь, а потом-святая корова!
You folks had oughta see me now...
Вы, ребята, должны были увидеть меня сейчас...
I was standing in the artsy-fartsy uptown restaurant a few frozen dinners ago
Я стоял в вычурно-фартовом ресторане на окраине города несколько замороженных обедов назад.
When I stumbled on a waiter full of crepe suzettes
Когда я наткнулся на официанта, полного Креп-Сюзетт.
And I ran out the door flambeaux
И я выбежал за дверь Фламбо
Then I ran down to Chinatown got myself some soy sauce
Потом я побежал в Чайнатаун, купил себе соевого соуса.
And grabbed some moo goo gai-pan to go
И схватил немного му-ГУ-Гай-пана, чтобы уйти.
When I got wiped out by a stray bean sprout that was landin′ on the floor
Когда я был уничтожен заблудившимся бобовым ростком, который приземлился на пол.
Chorus
Припев
Well I finally got so fed up
Ну наконец то я так сыт по горло
I was off to blow my head off
Я собирался снести себе башку.
With the gun inside the cash box at the store
С пистолетом в кассе в магазине.
Then I thought I'd grab a fistful
Тогда я решил, что возьму пригоршню.
Just in case I weren′t successful
На случай, если у меня ничего не получится.
But instead I got my tie caught in the drawer
Но вместо этого мой галстук застрял в ящике стола.
When you're ridin' down the road at a hundred miles an hour
Когда ты едешь по дороге со скоростью сто миль в час.
And the guy ahead′s hitching someplace
А парень впереди где-то ловит попутку.
Honey don′t you be surprised I'll be wipin′ out my eyes
Милая, не удивляйся, что я буду вытирать глаза.
If you pass me leavin' dust in my face
Если ты пройдешь мимо меня, то оставишь пыль мне в лицо.
Chorus
Хор





Writer(s): Steve Boone, Joe Butler, Zal Yanovsky, Sebastain, Skip Boone


Attention! Feel free to leave feedback.