Lyrics and translation The Low Anthem - Sawdust Saloon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sawdust Saloon
Пыльный Салун
1971,
hung
up
a
chicken
bone
1971
год,
подвесил
куриную
косточку
On
the
old
chandelier
at
the
sawdust
saloon
На
старой
люстре
в
пыльном
салуне
The
medical
exam
had
cleared
me
to
fight
Медкомиссия
признала
меня
годным
к
службе
My
mother
said
stay
and
I
thought
that
I
might
Мама
просила
остаться,
и
я
думал,
что,
возможно,
так
и
сделаю
My
brother
said
stay
that′s
when
I
left
Брат
просил
остаться,
но
тогда
я
ушёл
Never
know
who
might
be
called
in
your
stead
Никогда
не
знаешь,
кого
могут
призвать
вместо
тебя
So
I
showed
up
on
time
to
meet
my
platoon
Так
что
я
явился
вовремя
на
встречу
со
своим
взводом
And
hung
up
a
bone
in
the
sawdust
saloon
И
подвесил
косточку
в
пыльном
салуне
With
Jimmy
Tassone,
I
used
to
play
ball
С
Джимми
Тассоне
я
играл
в
мяч
Now
he
sits
here
beside
me
and
talks
like
a
man
Теперь
он
сидит
рядом
со
мной
и
говорит
как
мужчина
He
looks
like
a
man,
says
he
shoots
like
a
man
Он
выглядит
как
мужчина,
говорит,
что
стреляет
как
мужчина
But
no
medal
of
honor
will
make
his
Mom
move
back
in
Но
никакая
медаль
за
отвагу
не
заставит
его
маму
вернуться
домой
So
he
said
my
drunk
father,
I'll
be
back
for
you
soon
Так
что
он
сказал
моему
пьяному
отцу:
"Я
скоро
вернусь
за
тобой"
But
Jimmy
still
hangs
in
the
sawdust
saloon
Но
Джимми
всё
ещё
зависает
в
пыльном
салуне
And
I
love
my
country
with
a
deep
frenzied
love
И
я
люблю
свою
страну
неистовой
любовью
Her
legs
spread
out
wide
her
nose
turned
up
Её
ноги
широко
расставлены,
нос
задран
So
I
showed
up
on
time
to
meet
my
platoon
Так
что
я
явился
вовремя
на
встречу
со
своим
взводом
And
hung
up
a
bone
in
the
sawdust
saloon
И
подвесил
косточку
в
пыльном
салуне
The
candle
in
the
window,
the
coin
in
the
well
Свеча
в
окне,
монета
в
колодце
The
break
in
your
voice,
the
crack
in
the
bell
Дрожь
в
твоём
голосе,
трещина
в
колоколе
All
raise
up
a
round,
without
saying
a
word
Все
поднимают
бокалы,
не
говоря
ни
слова
To
them
old
dusty
bones
and
the
good
men
that
served
За
те
старые
пыльные
кости
и
хороших
парней,
которые
служили
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miller Benjamin Knox, Prystowsky Jeffrey Carl
Attention! Feel free to leave feedback.