Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ballad of the Broken Bones
Die Ballade von den gebrochenen Knochen
Tell
me
who
was
it
told
you
'bout
the
broken
bones
Sag
mir,
wer
hat
dir
von
den
gebrochenen
Knochen
erzählt
The
broken
bones
in
the
sky
Den
gebrochenen
Knochen
am
Himmel
'Cause
I've
been
all
over
the
whole
goddamn
world
Denn
ich
war
schon
überall
auf
dieser
gottverdammten
Welt
And
over
the
world
am
I
Und
über
der
Welt
bin
ich
Now
the
moon
it
ain't
nothing
but
an
old
rotten
bone
Nun,
der
Mond,
er
ist
nichts
als
ein
alter,
morscher
Knochen
Hung
from
the
ceiling
so
high
Der
so
hoch
von
der
Decke
hängt
It
reminds
kids
to
grow
and
reminds
them
to
dream
Er
erinnert
Kinder
daran
zu
wachsen
und
erinnert
sie
daran
zu
träumen
But
over
the
world
am
I
Aber
über
der
Welt
bin
ich
So
my
friends
if
you're
worried
Also
meine
Freunde,
wenn
ihr
euch
sorgt
Don't
worry
about
me
Sorgt
euch
nicht
um
mich
The
grasses
are
green
here
Das
Gras
ist
grün
hier
The
winters
are
mild
Die
Winter
sind
mild
And
the
hunger
is
passing
Und
der
Hunger
vergeht
It's
just
a
sensation
Es
ist
nur
ein
Gefühl
And
over
the
world
am
I
Und
über
der
Welt
bin
ich
Up
in
the
city
it's
panic
and
toil
Oben
in
der
Stadt
herrscht
Panik
und
Mühsal
In
every
fiber
and
vein
In
jeder
Faser
und
Ader
All
dressed
up
like
kings
in
their
robes
of
desire
Alle
gekleidet
wie
Könige
in
ihren
Roben
der
Begierde
The
poets
are
going
insane
Die
Dichter
werden
verrückt
But
I've
been
to
the
ocean
her
salts
they
do
heal
Aber
ich
war
bei
der
See,
ihre
Salze,
sie
heilen
And
washed
me
anew
in
her
tides
Und
wuschen
mich
neu
in
ihren
Gezeiten
And
now
I
ride
easy
down
her
cool
wide
waves
Und
nun
reite
ich
leicht
ihre
kühlen,
weiten
Wellen
hinab
And
over
the
world
am
I
Und
über
der
Welt
bin
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miller Benjamin Knox, Prystowsky Jeffrey Carl
Attention! Feel free to leave feedback.