The Low Mays - 2074 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Low Mays - 2074




2074
2074
諗返起我哋當年嘅江湖威水史
Вспомни, как круты мы были в былые времена!
雖然我最後都要賣咗個仔返大陸
Пусть мне и пришлось продать сына обратно на материк,
但好彩我最後都可以東山再起
но, к счастью, я смог подняться с колен.
你見唔見到我哋搭緊嘅大遊艇啊?
Видишь, на какой яхте мы рассекаем?
你知唔知我哋一齊捱咗幾耐先買到呢架船?
Знаешь, сколько лет мы все вместе горбатились, чтобы купить эту лодку?
40年啊? 我知!
40 лет? Я знаю!
係咪100年啊?
Может, 100 лет?
爺爺今年係咪100歲啊?
Дедушке в этом году 100 лет, да?
啊乖孫 等你阿爺教你哋點做人生贏家啦
А, мои дорогие внучки, ваш дед сейчас научит вас, как побеждать по жизни!
好啊 好啊!
Ура! Ура!
首先做人一定要 行得正企得正
Во-первых, живя по совести,
你哋依家啲細路真係 淨係介意出面啲人點睇你
вы, нынешняя молодежь, только и думаете, что о том, что скажут люди.
飲少少酒 又話驚揸車
Выпьете чуть-чуть и боитесь сесть за руль.
喺屋企發脾氣 又話驚打老婆
Поругаетесь дома и боитесь ударить жену.
俾人笑吓係基 又要衝出來話唔鍾意屌男人
Вас обзовут педиками так вы сразу же бросаетесь доказывать, что не спите с мужчинами.
咪係囉 出得嚟行就 預咗一定要含吓撚㗎啦
Да бросьте! Раз решили играть по-крупному, будьте готовы и к ударам судьбы.
人生點會風平浪靜㗎?
Разве жизнь может быть гладкой, как шелк?
點都要博吓 先會贏㗎嘛
Риск дело благородное! Только так и побеждают!
哇!
Вау!
贏會有 但係輸都一定會有
Победы будут, но и поражения неизбежны.
記得 當你輸到一毫子都冇嘅時候
Запомните: когда у вас не останется ни гроша,
你唯一仲有嘅就係兄弟
единственное, что у вас останется, это ваши братья.
冇錯 兄弟永遠行先
Верно! Братья превыше всего!
OK 兄弟永遠行先
Да, братья превыше всего!
只要你記住呢樣嘢
Если вы запомните это,
你就可以做到人生贏家㗎啦
то сможете добиться в жизни всего!





Writer(s): The Low Mays


Attention! Feel free to leave feedback.