The Low Mays - 成吉思漢和 Genghis Khanwo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Low Mays - 成吉思漢和 Genghis Khanwo




成吉思漢和 Genghis Khanwo
Чингисхан и Genghis Khanwo
我同我班靚 成身刺青
Я и моя банда, все в наколках,
殺人放火 搞到全城人都驚
Убиваем, жжем, держим в страхе весь город.
嗌到沙晒聲 炸到好似伊朗
Кричим до хрипоты, взрываем, как в Иране,
屌緊你條女 叫佢叫我成吉思汗
Твою сучку трахаю, она зовет меня Чингисханом.
Yuh 叫我成吉思汗
Yuh, зови меня Чингисханом,
日日劈友 Huh 叫我成吉痴漢
Каждый день режу ублюдков, ха, зови меня Чингис-извращенцем.
我同我班靚 搞到全城人都驚
Я и моя банда, держим в страхе весь город,
殺人放火 係你棺材打粒釘
Убиваем, жжем, вбиваем последний гвоздь в твой гроб.
老味代表新嘅香港精神
Старик, вот он - новый дух Гонконга,
為錢乜都做得出 好撚驚人
Ради денег готовы на все, чертовски пугающе.
富林太空站 賣緊富林星麈
На космической станции Фулина продают звездную пыль Фулина,
隊到就黎OD我由半夜high到清晨
Убиваемся почти до передоза, я на высоте с полуночи до рассвета.
我係潮流
Эй, я - это тренд,
成班阿叔冇閪屌就係到搖頭 huh
Всякие неудачники без баб только и могут, что качать головой, ха.
紅色林寶堅尼 咪撚撩牛 ah
Красный Lamborghini, не зли быка, а.
我同我班靚 攞住弓箭瞄頭
Я и моя банда, натягиваем тетиву и целимся,
Эй,
冼得幾多錢都洗唔夠 huh
Сколько бы денег ни было, все равно мало, ха.
打到你第三眼睇唔透 ho
Бьем так, что твой третий глаз не видит, хо.
屌你條女屌到閉 ayy
Трахнул твою сучку до потери пульса, ayy.
蒙古包裏頭屌緊閪 woah
В юрте трахаю бабу, woah.
一夫多妻咪叫我阿翁 huh
Многоженец, зови меня господином, ха.
後台做咗後宮 ho
Бэкстейдж превратился в гарем, хо.
劈友劈到好似劈友方 huh
Режем ублюдков, как дрова, ха.
用咗佢條仔嚟煲湯 woah
Ее парня пустили на суп, woah.
我同我班靚 成身刺青
Я и моя банда, все в наколках,
殺人放火 搞到全城人都驚
Убиваем, жжем, держим в страхе весь город.
嗌到沙晒聲 炸到好似伊朗
Кричим до хрипоты, взрываем, как в Иране,
屌緊你條女 叫佢叫我成吉思汗
Твою сучку трахаю, она зовет меня Чингисханом.
Yuh 叫我成吉思汗
Yuh, зови меня Чингисханом,
日日劈友 Huh 叫我成吉痴漢
Каждый день режу ублюдков, ха, зови меня Чингис-извращенцем.
我同我班靚 搞到全城人都驚
Я и моя банда, держим в страхе весь город,
殺人放火 係你棺材打粒釘
Убиваем, жжем, вбиваем последний гвоздь в твой гроб.
我姓成吉 叫做思汗和
Моя фамилия Чингис, имя Ханво,
你條女唔誠實 成日黐漢和
Твоя сучка неверна, все время липнет к Ханво.
任意俾我懲罰 當佢隻駱駝
Позволяю себе ее наказать, как верблюда,
騎完佢十次 一腳將佢踢落河
Оседлав ее десять раз, одним пинком отправлю в реку.
鐵木真 屠殺市民過程攝錄緊
Темуджин, снимаем на видео процесс убийства горожан,
擺上娛樂台 當係遊戲節目咁
Покажем по телевизору, как игровое шоу.
弓箭射落皮 痛到好似切肉咁
Стрелы пронзают кожу, больно, как будто режут мясо,
一半人死晒 Avengers個結局咁
Половина людей мертвы, как в финале "Мстителей".
Huh 邊度俾我攻陷邊度就要俾我充軍
Ха, где бы я ни завоевал, там будет моя армия,
啲女俾阿翁搵送黎俾我俾我鬆身
Баб доставят господину, чтобы я расслабился,
搶晒你啲野食睇你瘦左幾多公斤
Заберу всю твою еду, посмотрю, насколько ты похудеешь,
邊個同我鬥我用佢啲血幫我沖身
Кто бросит мне вызов, того кровью умоюсь.
你乜你乜水
Ты кто такой вообще,
廿一歲 足球隊 明星高富帥
Двадцать один год, футбольная команда, звезда, богатенький красавчик,
開埸show 排左好長條隊
На разогреве у меня очередь выстроилась,
長唔過我條女 條腿
Длиннее, чем ноги твоей сучки.
我同我班靚 成身刺青
Я и моя банда, все в наколках,
殺人放火 搞到全城人都驚
Убиваем, жжем, держим в страхе весь город.
嗌到沙晒聲 炸到好似伊朗
Кричим до хрипоты, взрываем, как в Иране,
屌緊你條女 叫佢叫我成吉思汗
Твою сучку трахаю, она зовет меня Чингисханом.
Yuh 叫我成吉思汗
Yuh, зови меня Чингисханом,
日日劈友 Huh 叫我成吉痴漢
Каждый день режу ублюдков, ха, зови меня Чингис-извращенцем.
我同我班靚 搞到全城人都驚
Я и моя банда, держим в страхе весь город,
殺人放火 係你棺材打粒釘
Убиваем, жжем, вбиваем последний гвоздь в твой гроб.
劈友多到好似召喚撒旦
Режем так много, будто Сатану вызываем,
走入你屋企 爆你老豆夾萬
Ворвемся к тебе домой, вскроем сейф твоего папаши,
㩒住你老母 隊冧佢部城牆
Схватим твою мамашу, протараним ее крепость,
逼佢含撚 含得多到好撚平常
Заставим ее сосать, пока не станет привычным делом.
唔識騎馬 但係買咗十架寶馬
Не умею ездить верхом, но купил десять BMW,
旺角我最惡 有邊個夠我好打
В Монгкоке я самый опасный, кто может со мной тягаться?
殺人放火 冇人走得甩
Убиваю, жгу, никто не уйдет,
同你條女打埋野戰 草叢屌屎窟
С твоей сучкой устроим военные игры, трахну ее в кустах.
富林黨 蒙古打到南非
Фулинская банда, монголы добрались до Южной Африки,
橫行霸道 血肉橫飛
Сеем хаос и разрушения, кровь льется рекой,
香港政府可以比我精液灌溉
Правительство Гонконга может оросить моя сперма,
統治世界 全部人改朝換代
Захвачу весь мир, все сменят власть,
改朝換代 繼續升值
Смена власти, продолжаем расти,
絲綢之路運咗好多海洛英食
По Шелковому пути везем тонны героина,
蜜蜂翁喂 High到痴孖根
Винни-Пух кормит, упоролись до безумия,
兩支鐵通叫我鐵木真!
Две железные трубы зовут меня Темуджин!
我同我班靚 成身刺青
Я и моя банда, все в наколках,
殺人放火 搞到全城人都驚
Убиваем, жжем, держим в страхе весь город.
嗌到沙晒聲 炸到好似伊朗
Кричим до хрипоты, взрываем, как в Иране,
屌緊你條女 叫佢叫我成吉思汗
Твою сучку трахаю, она зовет меня Чингисханом.
Yuh 叫我成吉思汗
Yuh, зови меня Чингисханом,
日日劈友 Huh 叫我成吉痴漢
Каждый день режу ублюдков, ха, зови меня Чингис-извращенцем.
我同我班靚 搞到全城人都驚
Я и моя банда, держим в страхе весь город,
殺人放火 係你棺材打粒釘
Убиваем, жжем, вбиваем последний гвоздь в твой гроб.





Writer(s): Samuel Philip Wagner


Attention! Feel free to leave feedback.