Lyrics and translation The Lox - Filthy America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Filthy America
Грязная Америка
Good
morning,
your
honor
Доброе
утро,
ваша
честь.
The
first
case
is
the
United
States
versus
Sean
Jacobs
Первое
дело
– Соединенные
Штаты
против
Шона
Джейкобса.
AKA
Sheek
Louch
Также
известного
как
Sheek
Louch.
AKA
Silverback
gorilla
Также
известного
как
Серебряноспинная
горилла.
AKA
Donnie
G
Также
известного
как
Донни
Джи.
Our
records
indicate
he's
being
charged
with
an
848
and
a
926C
Согласно
нашим
данным,
ему
предъявлено
обвинение
по
статьям
848
и
926C.
Yo,
your
honor,
listen
Эй,
ваша
честь,
послушайте.
A
father
figure
to
a
lot
of
these
niggas,
your
honor
Для
многих
из
этих
парней
я
был
как
отец,
ваша
честь.
I
learnt
to
swim
with
the
sharks
in
a
school
of
piranhas
Я
учился
плавать
с
акулами
в
школе
пираний,
детка.
Smoke
marijauna,
even
bagged
it
up
in
pounds
Курил
марихуану,
даже
фасовал
ее
фунтами.
I
made
money,
packed
guns,
yeah,
I
held
my
grounds
Я
зарабатывал
деньги,
носил
пушки,
да,
я
стоял
на
своем.
Bullets
ring,
I
don't
know
how
we
made
it
this
far
Пули
свистят,
я
не
знаю,
как
мы
дошли
до
этого,
милая.
A
skinny
nigga
too,
I
got
up
on
the
pull-up
bar
Тощий
парнишка,
да,
я
подтягивался
на
турнике.
Niggas
dying
over
who
fucked
who
Парни
умирают
из-за
того,
кто
с
кем
трахался.
Some
broke
ass
bitch
with
a
fat
ass
made
beef
in
ya
crew
Какая-то
нищая
стерва
с
толстой
задницей
посеяла
раздор
в
твоей
команде.
I
went
to
see
niggas
in
jail
when
I
had
nothing
to
do
Я
ходил
к
парням
в
тюрьму,
когда
мне
было
нечего
делать.
I
got
a
call
to
grab
my
burner
when
I
was
sick
with
the
flu
Мне
звонили,
чтобы
я
взял
свой
ствол,
когда
я
болел
гриппом.
I
gave
my
soul
to
this
music,
hood
love
it,
big
labels
abuse
it
Я
отдал
свою
душу
этой
музыке,
район
любит
ее,
крупные
лейблы
злоупотребляют
ею.
Honestly
I'm
still
learning
how
to
use
it
Честно
говоря,
я
все
еще
учусь,
как
ее
использовать.
I
gave
to
charity,
I
flew
niggas
around
for
free
Я
жертвовал
на
благотворительность,
я
бесплатно
катал
парней
на
самолете.
For
my
kids,
think
about
that
when
you
sentence
me
Ради
моих
детей,
подумайте
об
этом,
когда
будете
выносить
мне
приговор.
The
verdict
is
in
Вердикт
вынесен.
We
find
Mr.
Jacobs
guilty
Мы
признаем
мистера
Джейкобса
виновным.
Sentenced
to
life
Приговорен
к
пожизненному
заключению.
Send
him
to
D
Block,
get
him
out
my
courtroom
Отправьте
его
в
блок
D,
уберите
его
из
моего
зала
суда.
Our
next
case,
your
honor
Следующее
дело,
ваша
честь.
United
States
versus
David
Style
Соединенные
Штаты
против
Дэвида
Стайлза.
AKA
Ghost
Также
известного
как
Ghost.
AKA
the
Phantom
Также
известного
как
Фантом.
AKA
Pinero
Также
известного
как
Пинеро.
He's
being
charged
with
an
848
and
a
922G
Ему
предъявлено
обвинение
по
статьям
848
и
922G.
David
Styles,
do
you
have
anything
to
say
for
yourself?
Дэвид
Стайлз,
вы
можете
что-нибудь
сказать
в
свою
защиту?
Imma
plead
guilty
Я
признаю
себя
виновным.
But
before
I
do,
your
honor
Но
прежде
чем
я
это
сделаю,
ваша
честь,
You
and
the
D
suck
a
dick
'cause
yo
filthy
Вы
и
окружной
прокурор
– отсосите,
потому
что
вы
грязные.
White
America
be
killing
Black
America
Белая
Америка
убивает
Черную
Америку.
Jail
system
slavery,
how's
that
America?
Тюремная
система
– рабство,
разве
это
Америка?
Drugs
in
the
hood
and
you're
poisoning
the
food
Наркотики
в
районе,
и
вы
травите
еду.
School
system
suck
and
it's
hard
to
get
a
job
Школьная
система
– отстой,
и
трудно
найти
работу.
And
poverty
put
niggas
in
a
really
bad
mood
И
бедность
приводит
ниггеров
в
очень
плохое
настроение.
Call
me
a
menace
but
I
could've
been
a
dentist
Называйте
меня
угрозой,
но
я
мог
бы
быть
дантистом.
So
I
wish
I
had
the
pump
at
Donald
Trump's
Apprentice
Так
что
жаль,
что
у
меня
не
было
дробовика
на
шоу
"Ученик"
у
Дональда
Трампа.
Bill
was
half
black
but
middle
finger
to
the
Clinton
Билл
был
наполовину
черным,
но
средний
палец
Клинтону.
'Cause
niggas
still
lie,
fuck
that,
yeah
I'm
venting
Потому
что
ниггеры
все
еще
лгут,
к
черту
это,
да,
я
выпускаю
пар.
That's
my
word,
I've
been
frightened
for
a
bird
to
catch
a
judge
or
a
DA
Клянусь,
я
мечтал,
чтобы
какая-нибудь
птичка
поймала
судью
или
окружного
прокурора.
Make
them
bite
the
curb
and
Заставила
бы
их
грызть
бордюр
и
And
then
remove
their
nerves
or
their
bones
or
their
ligaments
А
потом
вырвала
бы
им
нервы,
или
кости,
или
связки.
Tie
'em
to
the
pipe
and
get
a
knife
and
start
digging
in
Привязала
бы
их
к
трубе,
взяла
нож
и
начала
копаться.
So,
your
honor,
if
you
wanna
hear
my
thoughts
Итак,
ваша
честь,
если
вы
хотите
услышать
мои
мысли,
Fuck
you
and
the
DA
and
this
whole
fucking
court
Идите
к
черту,
вы,
окружной
прокурор
и
весь
этот
гребаный
суд.
We've
come
to
the
conclusion,
the
verdict
is
in
Мы
пришли
к
заключению,
вердикт
вынесен.
David
Styles:
guilty
Дэвид
Стайлз:
виновен.
You
don't
have
respect
for
humanity
Вы
не
уважаете
человечество.
You're
a
menace
to
society
Вы
– угроза
обществу.
We
sentence
you
to
death
row
Мы
приговариваем
вас
к
смертной
казни.
Get
him
out
my
courtroom
also
Уберите
его
из
моего
зала
суда
тоже.
Get
outta
here
Вон
отсюда.
Our
next
case,
your
honor,
Is
United
States
versus
Jason
Phillips
Следующее
дело,
ваша
честь.
Соединенные
Штаты
против
Джейсона
Филлипса.
AKA
Jadakiss
Также
известного
как
Jadakiss.
AKA
Al-Qaeda
Jada
Также
известного
как
Аль-Каида
Джейда.
AKA
Top
Five
Dead
or
Alive
Также
известного
как
Топ-5
Живых
или
Мертвых.
Being
charged
with
an
848
and
a
924C
Ему
предъявлено
обвинение
по
статьям
848
и
924C.
Jason
Phillips,
do
you
have
anything
you
could
possibly
say
for
yourself?
Джейсон
Филлипс,
можете
ли
вы
хоть
что-нибудь
сказать
в
свою
защиту?
I
already
paid
my
dues
to
society
Я
уже
заплатил
свой
долг
обществу.
Allegedly,
I
sold
drugs,
huge
variety
Предположительно,
я
продавал
наркотики,
огромный
ассортимент.
Had
to
feed
the
ones
I
love,
that's
a
priority
Должен
был
кормить
тех,
кого
люблю,
это
приоритет.
No
matter
the
verdict,
they'll
forever
be
a
part
of
me
Независимо
от
вердикта,
они
навсегда
останутся
частью
меня.
You
would
much
rather
see
me
laying
on
the
gurney
Вы
бы
предпочли
увидеть
меня
лежащим
на
каталке.
18
holes
of
golf
and
play
with
my
attorney
18
лунок
в
гольф
и
игра
с
моим
адвокатом.
The
system
is
designed
to
burn
me,
not
learn
me
Система
создана,
чтобы
сжечь
меня,
а
не
научить.
My
arresting
officer
is
related
to
Mark
Fuhrman
Мой
арестовавший
офицер
– родственник
Марка
Фурмана.
Throw
the
noose
up
on
the
tree,
that's
how
they
do
here
Накиньте
петлю
на
дерево,
вот
как
они
здесь
поступают.
I
ain't
see
a
black
nigga
get
acquitted
that
came
through
here
Я
не
видел,
чтобы
здесь
оправдали
хоть
одного
черного.
And
I
ain't
do
fear
И
я
не
боюсь.
So
all
I
ask
the
court
is
that
they
move
me
to
a
new
jail,
every
two
years
Поэтому
все,
о
чем
я
прошу
суд,
– это
переводить
меня
в
новую
тюрьму
каждые
два
года.
Either
way
you
looking,
it'll
finish
В
любом
случае,
это
закончится.
This
is
just
a
bunch
of
paragraphs
in
my
mentions
Это
всего
лишь
кучка
абзацев
в
моих
упоминаниях.
So
what
you
want,
forgiveness?
Так
чего
вы
хотите,
прощения?
Nah,
I
ain't
looking
for
forgiveness
Нет,
мне
плевать
на
прощение.
All
I
give
a
fuck
about
is
if
the
Yankees
win
the
Pennant
Меня
волнует
только
то,
выиграют
ли
Янки
вымпел.
Let's
get
it
Давай
сделаем
это.
The
verdict
is
in
Вердикт
вынесен.
We
find
Jason
Phillips
guilty
Мы
признаем
Джейсона
Филлипса
виновным.
Sentenced
to
two
life
sentences
with
no
possibility
of
parole
Приговорен
к
двум
пожизненным
срокам
без
возможности
условно-досрочного
освобождения.
We're
going
to
make
sure
you
never
see
the
streets
again,
sir
Мы
позаботимся
о
том,
чтобы
вы
больше
никогда
не
увидели
улиц,
сэр.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): david styles, jason phillips, peter phillips, sean jacobs
Attention! Feel free to leave feedback.