The Lox - Gave It To ‘Em - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Lox - Gave It To ‘Em




Gave It To ‘Em
Отдал Им Всё
I don't even wanna fuckin' talk to these niggas (Yeah)
Даже говорить не хочу с этими ниггерами (Да)
Let's just show 'em (Yeah)
Просто покажем им (Да)
You know? (Yeah, yeah, yeah)
Понимаешь? (Да, да, да)
I see dead rappers to dead the night
Вижу мертвых рэперов, чтоб убить ночь
To get a Cyphe
Чтобы получить шифр
Ghost shit, that's why I never write
Призрачная хрень, поэтому я никогда не пишу
Buy time, not get a refund nigga (No refunds)
Покупаю время, а не получаю возврат, ниггер (Без возврата)
You could make a movie, and not get a rerun nigga
Ты можешь снять фильм и не получить повторный показ, ниггер
You could make a scene, and I make a buck
Ты можешь устроить сцену, а я заработаю бакс
My stilo is to treat 'em like a kilo, cut 'em or tape 'em up
Мой стиль обращаться с ними, как с килограммом: резать или заклеивать скотчем
I ain't the killer type, I'm the villa type
Я не убийца, я злодей
Black Tuxedo in the Porsche, that's vanilla white
Черный смокинг в белом Porsche, это ванильно-белый
I can't even pillow fight, guns in the pillow case
Я даже не могу устроить бой подушками, стволы в наволочке
Trying to count the old bills, the shit got the lil' face (Yeah)
Пытаюсь сосчитать старые купюры, на них маленькие лица (Да)
Start with a lil' weight, start with a couple rounds
Начинаю с небольшого веса, начинаю с пары раундов
Did the shit once, I could do it a couple times
Сделал это однажды, могу сделать это пару раз
Aww man, my nigga look at me now (Look at me)
О, чувак, мой ниггер, посмотри на меня сейчас (Посмотри на меня)
It's a show, not year when they booking me now (You know)
Это шоу, а не год, когда они меня бронируют (Понимаешь)
Wolf King, fuck around and get you put in the ground (Fuck around)
Король Волков, облажайся, и окажешься в земле (Облажайся)
We the best out, it's no need for looking around (L-O-X)
Мы лучшие, не нужно искать вокруг (L-O-X)
200 on the dashboard, so I gave it to 'em
200 на приборке, так что я отдал им всё
Then he had the nerve to ask for it, so I gave it to 'em
Потом у него хватило наглости попросить ещё, так что я отдал им всё
You ain't gotta talk behind his back, you should say it to 'em
Не надо говорить за спиной, надо сказать им в лицо
Then he try to pull up where I'm at, so I gave it to 'em
Потом он попытался подъехать туда, где я, так что я отдал им всё
They wanted the L-O-X shit, so I gave it to 'em (LOX)
Они хотели L-O-X дерьма, так что я отдал им всё (LOX)
Strippers wanted money in the club, so I gave it to 'em
Стриптизерши хотели денег в клубе, так что я отдал им всё
Homie wanted 50 from the plug
Кореш хотел 50 от барыги
So I gave it to 'em (Ayo, talk that shit 'Kiss)
Так что я отдал им всё (Эй, говори эту хрень, 'Kiss)
All my niggas needed was some love, so I gave it to 'em
Всем моим ниггерам нужна была любовь, так что я отдал им всё
Big man with the muscles acting hard, put the razor to 'em
Большой мужик с мышцами строит из себя крутого, приставь к нему лезвие
Silverback, brains on the wall, I gorilla glue 'em (Uh)
Серебряноспинник, мозги на стене, я приклею их, как горилла (Ух)
Cross anyone of my niggas, I don't care how you do 'em (LOX)
Перейди дорогу любому из моих ниггеров, мне плевать, как ты это сделаешь (LOX)
Send his cold body bag home, I don't care how you flew 'em (Woo)
Отправь его холодный труп домой, мне плевать, как ты его отправил (Ву)
Brother, cousin, used to work with 'em
Брат, кузен, раньше работал с ними
I don't care how you knew 'em (Nah)
Мне плевать, как ты их знал (Нет)
Send my main bitch to go fuck 'em
Пошлю свою главную сучку трахнуть их
I don't care how she screw 'em (Woo)
Мне плевать, как она их поимеет (Ву)
Plant based, vegan, or beef I don't care how you chew 'em (Get it)
На растительной основе, веганское или говядина, мне плевать, как ты их жуешь (Понял?)
LOX got too many fuckin hits, it's hard to brew 'em
У LOX слишком много гребаных хитов, трудно их сварить
Been underrated, but the streets they gotta Suu Woop 'em
Были недооценены, но улицы должны их Суу Вуп
I'm like, 'Thank you cuz" (Thank you cuz), just because (Ayy)
Я такой: "Спасибо, cuz" (Спасибо, cuz), просто потому что (Эй)
Fame and money bring jealousy, that's what it does
Слава и деньги приносят зависть, вот что они делают
Niggas lie on IG, just to get a buzz
Ниггеры врут в IG, просто чтобы получить хайп
Son want his college paid off, so I gave to 'em
Сын хочет, чтобы его обучение в колледже было оплачено, так что я отдал им всё
Sent my nigga money in jail, it just made it to 'em
Отправил своему ниггеру деньги в тюрьму, они только что дошли до него
Cross me, suck my dick, if you related to 'em (Haha)
Перейдешь мне дорогу, соси мой член, даже если ты с ними в родстве (Хаха)
And when I'm dead and gone, just be glad you knew 'em
А когда я умру, просто радуйтесь, что знали меня
200 on the dashboard, so I gave it to 'em
200 на приборке, так что я отдал им всё
Then he had the nerve to ask for it, so I gave it to 'em
Потом у него хватило наглости попросить ещё, так что я отдал им всё
You ain't gotta talk behind his back, you should say it to 'em
Не надо говорить за спиной, надо сказать им в лицо
Then he try to pull up where I'm at, so I gave it to 'em
Потом он попытался подъехать туда, где я, так что я отдал им всё
They wanted the L-O-X shit, so I gave it to 'em (LOX)
Они хотели L-O-X дерьма, так что я отдал им всё (LOX)
Strippers wanted money in the club, so I gave it to 'em
Стриптизерши хотели денег в клубе, так что я отдал им всё
Homie wanted 50 from the plug
Кореш хотел 50 от барыги
So I gave it to 'em
Так что я отдал им всё
All my niggas needed was some love, so I gave it to 'em
Всем моим ниггерам нужна была любовь, так что я отдал им всё
His first time seeing some profit, it was amazing to 'em (Amazing)
Его первый раз, когда он увидел прибыль, это было удивительно для него (Удивительно)
Nah he want one of my watches
Нет, он хочет одни из моих часов
So I gave it to 'em (Gave it, take that)
Так что я отдал ему их (Отдал, возьми)
You just keep the gun in your pocket, that's good behavior to 'em (Uh)
Просто держи пистолет в кармане, это хорошее поведение для них (Ух)
He ain't even gotta repay me, that's just a favor to 'em (Woo)
Ему даже не нужно мне платить, это просто одолжение для него (Ву)
Reason that they worship the God, I'm like a savior to 'em (Haha)
Причина, по которой они поклоняются Богу, я как спаситель для них (Хаха)
Sometimes I give it to 'em harsh, at least I gave it to 'em (Yeah)
Иногда я говорю им жестко, по крайней мере, я говорю им правду (Да)
Told my man they in the air, then they made it to 'em (Touchdown)
Сказал своему человеку, что они в воздухе, потом они до них добрались (Приземлились)
Dance with the devil one time, now I'm related to 'em
Один раз потанцевал с дьяволом, теперь я с ним в родстве
From the dirt, to the muddy water, yeah I made it through 'em (Yeah)
Из грязи, в мутную воду, да, я прошел через всё это (Да)
Couple flicks, couple money orders, so I gave it to 'em (LOX)
Пара фоток, пара денежных переводов, так что я отдал им всё (LOX)
Mom dukes, wifey, and my daughters, try to cater to 'em (Uh)
Мамуля, жена и мои дочери, стараюсь угодить им (Ух)
Soon as them things cross the border, yeah I gave it to 'em
Как только эти вещи пересекают границу, да, я отдаю им всё
You already know, cop and go, that's how Jada do 'em (You know)
Ты уже знаешь, купи и иди, вот как Джейда делает (Ты знаешь)
Look him in his eye, be a man about it, say it to him
Посмотри ему в глаза, будь мужиком, скажи ему это
Then again, you'll probably do it how a hater do 'em (Yeah)
С другой стороны, ты, наверное, сделаешь это, как хейтер (Да)
Silencer is ten years, I put the potato to 'em (Woo)
Глушитель - это десять лет, я приставлю к нему ствол (Ву)
200 on the dashboard, so I gave it to 'em (What? What?)
200 на приборке, так что я отдал им всё (Что? Что?)
Then he had the nerve to ask for it, so I gave it to 'em
Потом у него хватило наглости попросить ещё, так что я отдал им всё
You ain't gotta talk behind his back, you should say it to 'em
Не надо говорить за спиной, надо сказать им в лицо
Then he try to pull up where I'm at, so I gave it to 'em
Потом он попытался подъехать туда, где я, так что я отдал им всё
They wanted the L-O-X shit, so I gave it to 'em
Они хотели L-O-X дерьма, так что я отдал им всё
Strippers wanted money in the club, so I gave it to 'em
Стриптизерши хотели денег в клубе, так что я отдал им всё
Homie wanted 50 from the plug, so I gave it to 'em
Кореш хотел 50 от барыги, так что я отдал им всё
All my niggas needed was some love, so I gave it to 'em
Всем моим ниггерам нужна была любовь, так что я отдал им всё
So I gave it to 'em
Так что я отдал им всё
So I gave it to 'em
Так что я отдал им всё
You should say it to 'em
Ты должен сказать им это
So I gave it to 'em (Yeah)
Так что я отдал им всё (Да)





Writer(s): David Styles, Sean Divine Jacobs, Abraham Orellana, Jason Terrance Phillips


Attention! Feel free to leave feedback.