The Lumineers - Ativan - translation of the lyrics into Russian

Ativan - The Lumineerstranslation in Russian




Ativan
Ативан
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре
Believe you're runnin'
Верю, ты бежишь
Believe it's true
Верю, это правда
I need your money
Мне нужны твои деньги
For all I do
За всё, что я делаю
If I can't make you happy, then nobody can
Если не могу осчастливить тебя никто не сможет
Then nobody can, your sweet Ativan
Никто не сможет, мой сладкий Ативан
I see your madness
Вижу твоё безумие
I see your blues
Вижу твою тоску
I need an address
Мне нужен адрес
I don't need proof
Мне не нужны доказательства
If I can't make you happy, then nobody can
Если не могу осчастливить тебя никто не сможет
Then nobody can, your sweet Ativan
Никто не сможет, мой сладкий Ативан
If I can't make you happy, then nobody can
Если не могу осчастливить тебя никто не сможет
Then nobody can, then nobody can
Никто не сможет, никто не сможет
I hear your story
Слышу твою историю
And how you lose
И как ты проигрываешь
I need the glory
Мне нужна слава
For all I do for you, oh
За всё, что я делаю для тебя, о
If I can't make you happy, then nobody can
Если не могу осчастливить тебя никто не сможет
Then nobody can, your sweet Ativan
Никто не сможет, мой сладкий Ативан
If I can't make you happy, then nobody can
Если не могу осчастливить тебя никто не сможет
Then nobody can
Никто не сможет
I'll be on the bullet train to Neverland
Я на скоростном в Нетландию
Your enemy with benefits, we're free
Твой враг с привилегиями, мы свободны
I'll provide the poison and the medicine
Я принесу и яд, и лекарство
The only thing you're ever gonna need
Всё, что тебе когда-либо понадобится
On the roof, our hands above our head again (if I can't make you happy)
На крыше, снова руки над головой (если не могу осчастливить)
We buried all the evidence so deep (your sweet Ativan)
Мы зарыли все следы так глубоко (мой сладкий Ативан)
I'll be on the bullet train to Neverland (if I can't make you happy)
Я на скоростном в Нетландию (если не могу осчастливить)
Your enemy with benefits indeed (your sweet Ativan)
Твой враг с привилегиями, ей-ей (мой сладкий Ативан)





Writer(s): Jeremy Fraites, Wesley Schultz


Attention! Feel free to leave feedback.