Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you're
down
on
your
luck
Если
тебе
не
везет,
Don't
get
down
on
yourself,
it
won't
do
you
no
good
Не
унывай,
это
тебе
не
поможет.
'Cause
I've
been
there
before
Ведь
я
тоже
через
это
прошел,
Fought
a
hundred
wars
and
I'm
still
fighting
for
you
Сражался
в
сотнях
войн
и
до
сих
пор
сражаюсь
за
тебя.
Elouise,
why'd
you
leave?
Элуиз,
почему
ты
ушла?
Please
confess,
confess
to
me
Пожалуйста,
признайся,
признайся
мне.
Sing
my
song,
patiently
Спой
мою
песню,
терпеливо,
And
I'll
return,
my
Elouise
И
я
вернусь,
моя
Элуиз.
Let's
be
Elvis
and
let's
be
David
Byrne
Давай
будем
Элвисом
и
Дэвидом
Бирном,
Let's
all
learn
how
to
dance
Давай
научимся
танцевать.
Move
your
feet
in
time,
put
your
hand
in
mine
Двигай
своими
ножками
в
такт,
положи
свою
руку
в
мою,
We
will
waltz
once
again
Мы
снова
будем
вальсировать.
Elouise,
why'd
you
leave?
Элуиз,
почему
ты
ушла?
Please
confess,
confess
to
me
Пожалуйста,
признайся,
признайся
мне.
Sing
my
song,
patiently
Спой
мою
песню,
терпеливо,
And
I'll
return,
my
Elouise
И
я
вернусь,
моя
Элуиз.
Elouise,
why'd
you
leave?
Элуиз,
почему
ты
ушла?
Please
confess,
confess
to
me
Пожалуйста,
признайся,
признайся
мне.
Sing
my
song,
graciously
Спой
мою
песню,
милостиво,
We
will
waltz,
Elouise
Мы
будем
вальсировать,
Элуиз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEREMY FRAITES, WESLEY SCHULTZ
Album
Winter
date of release
23-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.