Lyrics and translation The Lumineers - REPRISE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Callin'
on
your
neighborhood
Звоню
в
твой
район,
Tell
me
who
to
like
Скажи
мне,
кого
любить,
Everyone's
a
friend
Все
вокруг
друзья,
Every
now
and
then
Время
от
времени,
Tell
me
who
to
like
Скажи
мне,
кого
любить.
I'm
headed
for
the
lights
Я
направляюсь
к
свету,
I'm
headed
for
the
brightside,
baby,
tonight
Я
направляюсь
к
светлой
стороне,
детка,
сегодня
ночью,
Baby,
tonight
Детка,
сегодня
ночью.
Painted
like
a
parasite
Разрисованный,
словно
паразит,
He's
too
young
to
die
Он
слишком
молод,
чтобы
умирать,
Everyone's
a
friend
Все
вокруг
друзья,
Every
now
and
then
Время
от
времени,
Way
too
young
to
die
Слишком
молод,
чтобы
умирать.
I'm
headed
for
the
lights
Я
направляюсь
к
свету,
I'm
headed
for
the
brightside,
baby,
tonight
Я
направляюсь
к
светлой
стороне,
детка,
сегодня
ночью,
I'm
headed
for
the
lights
Я
направляюсь
к
свету,
I'm
headed
for
the
brightside,
baby,
tonight
Я
направляюсь
к
светлой
стороне,
детка,
сегодня
ночью.
Waitin'
on
the
sun
Жду
солнца,
I'm
waitin'
on
the
sun
Я
жду
солнца,
I'm
waitin'
on
the
sun,
tonight
Я
жду
солнца
сегодня
ночью.
Waitin'
on
the
sun
Жду
солнца,
I'm
waitin'
on
the
sun
Я
жду
солнца,
I'm
waitin'
on
the
sun,
tonight
Я
жду
солнца
сегодня
ночью.
I'm
headed
for
the
lights
Я
направляюсь
к
свету,
I'm
headed
for
the
brightside,
baby,
tonight
Я
направляюсь
к
светлой
стороне,
детка,
сегодня
ночью,
I'm
headed
for
the
lights
(He's
headed
for
the
lights)
Я
направляюсь
к
свету
(Он
направляется
к
свету),
I'm
headed
for
the
brightside,
baby,
tonight
Я
направляюсь
к
светлой
стороне,
детка,
сегодня
ночью,
I'm
headed
for
the
lights
(He's
headed
for
the
lights)
Я
направляюсь
к
свету
(Он
направляется
к
свету),
I'm
headed
for
the
brightside,
baby,
tonight
Я
направляюсь
к
светлой
стороне,
детка,
сегодня
ночью,
I'm
headed
for
the
lights
(He's
headed
for
the
lights)
Я
направляюсь
к
свету
(Он
направляется
к
свету),
I'm
headed
for
the
brightside,
baby,
tonight
Я
направляюсь
к
светлой
стороне,
детка,
сегодня
ночью.
Photographs
don't
bring
you
back,
no
Фотографии
не
вернут
тебя
назад,
нет,
Final
chapter,
ever
after
Последняя
глава,
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.