Lyrics and translation The Lvst - Al Anochecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Anochecer
С наступлением ночи
Si
no
encuentras
nada,
pegame
una
llamada
Если
ничего
не
найдешь,
позвони
мне
Tengo
rosas
pa'
tu
entierro,
todo
lo
que
tu
amabas
У
меня
есть
розы
для
твоих
похорон,
все,
что
ты
любила
A
veces
me
habla
esa
voz
Иногда
мне
слышится
этот
голос
Que
me
dice
no
pasa
nada
Который
говорит,
что
все
в
порядке
Si
no
encuentras
nada,
pegame
una
llamada
Если
ничего
не
найдешь,
позвони
мне
Tengo
rosas
pa'
tu
entierro,
todo
lo
que
tu
amabas
У
меня
есть
розы
для
твоих
похорон,
все,
что
ты
любила
Tengo
una
pena
estancada
У
меня
застоявшаяся
печаль
Que
se
murió
de
ansiedad
Которая
умерла
от
тревоги
Y
al
final
И
в
конце
концов
Me
dice
que
todo
va
bien
Он
говорит
мне,
что
все
хорошо
Que
caminemos
la
cuerda
floja
otra
vez
Что
мы
снова
пройдем
по
канату
Lo
sabe
bien
Он
хорошо
знает
El
peligro
me
sabe
mejor
contigo
bebe
Опасность
со
вкусом
тебя,
детка,
мне
нравится
больше
Me
gusta
tu
silueta
al
caminar
Мне
нравится
твой
силуэт,
когда
ты
идешь
Y
mas
si
puedo
verte
de
espalda
en
mi
cama,
ma'
И
еще
больше,
если
я
могу
видеть
твою
спину
в
моей
постели,
детка
Me
mato
el
orgullo
en
una
simple
pasada
Я
убиваю
свою
гордость
одним
махом
Traje
todo
lo
que
tengo
y
termine
sin
nada
Я
принес
все,
что
у
меня
было,
и
остался
ни
с
чем
Nos
colgamos
juntos
al
anochecer
Мы
повесимся
вместе
с
наступлением
ночи
Búscame
del
otro
lado
al
amanecer
Ищи
меня
по
ту
сторону
на
рассвете
Y
si
no
encuentras
nada,
pegame
una
llamada
И
если
ничего
не
найдешь,
позвони
мне
Tengo
rosas
pa'
tu
entierro,
todo
lo
que
tu
amabas
У
меня
есть
розы
для
твоих
похорон,
все,
что
ты
любила
A
veces
me
habla
esa
voz
Иногда
мне
слышится
этот
голос
Que
me
dice
no
pasa
nada
Который
говорит,
что
все
в
порядке
Tu
me
dices
cuando
y
como
Ты
скажешь
мне
когда
и
как
Yo
te
espero
pa
nuestro
vuelo
Я
жду
тебя
для
нашего
полета
Se
va
todo
a
negro
Все
становится
черным
Tu
me
dices
si
me
ahorco
Ты
скажешь
мне,
если
я
повешусь
Yo
te
espero
en
mi
infierno
Я
жду
тебя
в
своем
аду
Y
ya
no
hay
salida,
ni
la
droga
calma
esto
И
выхода
нет,
даже
наркотики
не
успокаивают
это
Si
no
encuentras
nada,
pegame
una
llamada
Если
ничего
не
найдешь,
позвони
мне
Tengo
rosas
pa'
tu
entierro,
todo
lo
que
tu
amabas
У
меня
есть
розы
для
твоих
похорон,
все,
что
ты
любила
A
veces
me
habla
esa
voz
Иногда
мне
слышится
этот
голос
Que
me
dice
no
pasa
nada
Который
говорит,
что
все
в
порядке
Me
mato
el
orgullo
en
una
simple
pasada
Я
убиваю
свою
гордость
одним
махом
Traje
todo
lo
que
tengo
y
termine
sin
nada
Я
принес
все,
что
у
меня
было,
и
остался
ни
с
чем
Nos
colgamos
juntos
al
anochecer
Мы
повесимся
вместе
с
наступлением
ночи
Búscame
del
otro
lado
al
amanecer
Ищи
меня
по
ту
сторону
на
рассвете
Nos
colgamos
juntos
al
anochecer
Мы
повесимся
вместе
с
наступлением
ночи
Nos
colgamos
juntos
al
anochecer
Мы
повесимся
вместе
с
наступлением
ночи
Nos
colgamos
juntos
al
anochecer
Мы
повесимся
вместе
с
наступлением
ночи
Búscame
del
otro
lado
al
amanecer
Ищи
меня
по
ту
сторону
на
рассвете
Y
si
no
encuentras
nada,
pegame
una
llamada
И
если
ничего
не
найдешь,
позвони
мне
Tengo
rosas
pa'
tu
entierro,
todo
lo
que
tu
amabas
У
меня
есть
розы
для
твоих
похорон,
все,
что
ты
любила
Y
si
no
encuentras
nada,
pegame
una
llamada
И
если
ничего
не
найдешь,
позвони
мне
Tengo
rosas
pa'
tu
entierro,
todo
lo
que
tu
amabas
У
меня
есть
розы
для
твоих
похорон,
все,
что
ты
любила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Alarcon
Album
Xeon
date of release
10-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.