Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
time
we
started,
we
were
losing
daylight.
С
тех
пор,
как
мы
начали,
мы
теряли
дневной
свет.
'Til
we
learned,
when
parted,
to
send
signals
in
the
dark.
Пока
мы
не
научились,
расставшись,
посылать
сигналы
в
темноте.
I
don't
wanna
lose
you
in
this
light,
send
me
a
sign.
Я
не
хочу
потерять
тебя
в
этом
свете,
пошли
мне
знак.
I
don't
wanna
lose
you
in
this
life,
we'll
shine
on
like
quiet
stars.
Я
не
хочу
потерять
тебя
в
этой
жизни,
мы
будем
сиять,
как
тихие
звезды.
From
the
time
we
started,
we
were
losing
daylight.
С
тех
пор,
как
мы
начали,
мы
теряли
дневной
свет.
'Til
we
learned,
when
parted,
to
send
signals
in
the
dark.
Пока
мы
не
научились,
расставшись,
посылать
сигналы
в
темноте.
I
don't
wanna
lose
you
in
this
light,
send
me
a
sign.
Я
не
хочу
потерять
тебя
в
этом
свете,
пошли
мне
знак.
I
don't
wanna
lose
you
in
this
life,
we'll
shine
on
like
quiet
stars.
Я
не
хочу
потерять
тебя
в
этой
жизни,
мы
будем
сиять,
как
тихие
звезды.
From
the
time
we
started,
we
were
losing
daylight.
С
тех
пор,
как
мы
начали,
мы
теряли
дневной
свет.
'Til
we
learned,
when
parted,
to
send
signals
in
the
dark.
Пока
мы
не
научились,
расставшись,
посылать
сигналы
в
темноте.
I
don't
wanna
lose
you
in
this
light,
send
me
a
sign.
Я
не
хочу
потерять
тебя
в
этом
свете,
пошли
мне
знак.
I
don't
wanna
lose
you
in
this
life,
we'll
shine
on
like
quiet
stars.
Я
не
хочу
потерять
тебя
в
этой
жизни,
мы
будем
сиять,
как
тихие
звезды.
From
the
time
we
started,
we
were
losing
daylight.
С
тех
пор,
как
мы
начали,
мы
теряли
дневной
свет.
'Til
we
learned,
when
parted,
to
send
signals
in
the
dark.
Пока
мы
не
научились,
расставшись,
посылать
сигналы
в
темноте.
I
don't
wanna
lose
you
in
this
light,
send
me
a
sign.
Я
не
хочу
потерять
тебя
в
этом
свете,
пошли
мне
знак.
I
don't
wanna
lose
you
in
this
life,
we'll
shine
on
like
quiet
stars.
Я
не
хочу
потерять
тебя
в
этой
жизни,
мы
будем
сиять,
как
тихие
звезды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Luttrell, Blake Hazard, Andrew Coenen, Benjamin Swardlick
Attention! Feel free to leave feedback.