The MSB - Tbt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The MSB - Tbt




Let′s go way back naw mean
Давай вернемся в прошлое ну в смысле
Tbt it ain't Thursday though yea
Хотя сегодня не Четверг да
89 came out the cut ready
89 й вышел порез готов
What′s up learned quick call me Mario Andretti
В чем дело быстро научился называй меня Марио Андретти
That's a real nigga on some horses
Это настоящий ниггер на некоторых лошадях
Tbt I got some stories
Тбт у меня есть несколько историй
Whole crew was out here wildin'
Вся команда была здесь в бешенстве.
Jungle book we ran like forest
Книга джунглей мы бежали как лес
Livin′ life we had no mortgage
Живя такой жизнью, мы не имели ипотеки.
It wasn′t pretty that shit was gorgeous
Это было некрасиво это было великолепно
A1A and we lived like tourist
А1а и мы жили как туристы
Every night turned to early mornings
Каждая ночь сменялась ранним утром.
Kept it smooth and we never forced it
Все было гладко, и мы никогда не заставляли.
Stacked wins cause we never forfeit
Складные выигрыши потому что мы никогда не проигрываем
All our memories they so important
Все наши воспоминания они так важны
Whole crew highlights like Jordan
Вся команда блистает как Джордан
Yea t-b-t
Да, т-б-т
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it's all love
Да, они знают, что это любовь.
Yea t-b-t
Да, т-б-т
Yea
Да
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it′s all love
Да, они знают, что это любовь.
Yea t-b-t
Да, т-б-т
Yea
Да
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it's all love
Да, они знают, что это любовь.
Yea t-b-t
Да, т-б-т
Yea
Да
C-R-E dub
C-R-E dub
And they know it′s all love
И они знают, что это любовь.
Yea
Да
Remember every summer
Вспомни каждое лето.
Every move was a movie
Каждое движение было как в кино.
Every pool was jacuzzi
Каждый бассейн был джакузи.
Chillin In the club on a Tuesday
Расслабляюсь в клубе во вторник
Yea
Да
And every tune we got groovy
И каждая мелодия у нас заводная
And every view was a beauty
И каждый вид был прекрасен.
And every group had a groupie
И у каждой группы была поклонница.
Key would roll up on that loose leaf
Ключ свернется на этом отрывном листе.
Someone grab the aux and play that new heat
Кто-нибудь, возьмите aux и включите эту новую волну.
Aye
Да
Yea I used to drive to Oakland Park to meet at Rissa's crib
Да, я ездил в Окленд-парк, чтобы встретиться у дома Риссы.
Yeah and Corey always picked me up before I had a whip
Да, и Кори всегда подбирал меня до того, как у меня был хлыст.
One car way way way too many jits
Одна машина дорога дорога слишком много джитов
Yea
Да
But somehow we always seemed to make it fit
Но каким-то образом мы всегда подходили друг другу.
We finally made it to the function and they ask who you came wit
Мы наконец то добрались до места назначения и они спрашивают с кем ты пришел
Tellem it′s a whole lotta gang shit
Скажи им что это целая куча бандитского дерьма
Turned a whole lotta nothing into something we changed shit
Превратили кучу пустяков во что-то, что мы изменили.
Whole lot of drink on the playlist
В плейлисте полно выпивки
Did some Orlando vacations
Отдыхал в Орландо
Stayed Lit on every occasion
Оставалась зажженной при каждом удобном случае
It's crazy that some of us dated
Это безумие, что некоторые из нас встречались.
And we knew but no one would say it
И мы знали, но никто не говорил об этом.
Yea t-b-t
Да, т-б-т
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it's all love
Да, они знают, что это любовь.
Yea t-b-t
Да, т-б-т
Yea
Да
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it′s all love
Да, они знают, что это любовь.
Yea t-b-t
Да, т-б-т
Yea
Да
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it′s all love
Да, они знают, что это любовь.
Yea t-b-t
Да, т-б-т
Yea
Да
C-R-E dub
C-R-E dub
And they know it's all love
И они знают, что это любовь.
Late night on the beach just to charge up
Поздняя ночь на пляже просто чтобы зарядиться энергией
Key was the plug when we sparked up
Ключ был вилкой, когда мы зажглись.
Morgan had beeper she would call us
У Моргана был пейджер она звонила нам
Pregame at smurfs was the start up
Преигра в smurfs была началом
We all took a shot like a spot up
Мы все сделали выстрел, как в точку.
We ain′t just go hard we went harder
Мы не просто старались изо всех сил мы старались изо всех сил
If shit was goin down we call the squad up
Если что то пошло не так мы вызываем команду
We all was down to ride like Yokohama
Мы все были готовы ехать, как в Иокогаме.
Remember that time at chucky cheese
Помнишь то время в Chucky cheese?
When They broke my window and we ain't know what to do
Когда они разбили мое окно и мы не знаем что делать
I was pissed I think keilah was turning two
Я был в бешенстве, кажется, Кейле исполнилось два года.
Brina drove us to the aventura mall to pick up Sam and Nelly too
Брина отвезла нас в торговый центр Авентура, чтобы забрать Сэма и Нелли.
Ended up catching a flick and gettin lit wit everyone we knew
Кончилось тем что мы поймали фильм и засветились вместе со всеми кого знали
Almost forgot the bad shit happened too
Почти забыл, что плохое тоже случилось.
That what good friends will do
Это то, что делают хорошие друзья.
So glad we met in the caf before i transferred schools
Я так рада, что мы встретились в кафе перед тем, как я перешла в другую школу.
Cause I Met the love of my life at F-A-U
Потому что я встретил любовь всей своей жизни в F-A-U
And when I got on one knee I was there with the whole crew
И когда я встал на одно колено, я был там со всей командой.
Yea t-b-t
Да, т-б-т
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it′s all love
Да, они знают, что это любовь.
Yea t-b-t
Да, т-б-т
Yea
Да
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it's all love
Да, они знают, что это любовь.
Yea t-b-t
Да, т-б-т
Yea
Да
C-R-E dub
C-R-E dub
Yea they know it′s all love
Да, они знают, что это любовь.
Yea t-b-t
Да, т-б-т
Yea
Да
C-R-E dub
C-R-E dub
And they know it's all love
И они знают, что это любовь.





Writer(s): Michelet Bienvenu


Attention! Feel free to leave feedback.