Lyrics and translation The Maccabees - Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love,
just
while
love,
just
while
love
remembers
Люби,
пока
любовь,
пока
любовь
помнит
Just
while
love,
just
while
love,
just
while
love
remembers
Пока
любовь,
пока
любовь,
пока
любовь
помнит
Unknow
as
hard
as
it
seems
Неизвестное,
как
ни
сложно
это
кажется
Decide
it
and
feel
light
on
the
breeze
Решись,
и
почувствуй
легкость
на
ветру
And
it's
alright,
you
can
lean
it,
you
can
lean
it,
you
can
lean
it
И
все
хорошо,
ты
можешь
опереться,
можешь
опереться,
можешь
опереться
You
can
lean
it,
you
can
lean
it
Ты
можешь
опереться,
можешь
опереться
You
can
lean
it
on
me
Ты
можешь
опереться
на
меня
And
I
know
it's
all
you
can
see
and
to
shake
it
И
я
знаю,
это
все,
что
ты
видишь,
и
чтобы
стряхнуть
это
To
make
it
fall
from
the
tree
Чтобы
заставить
это
упасть
с
дерева
And
you're
called
into
the
water
И
тебя
зовут
в
воду
And
it
holds
you
like
a
tropical
disease
И
она
держит
тебя,
как
тропическая
болезнь
And
you
lean
into
the
weather
and
it
drops
you,
drops
you
И
ты
склоняешься
к
непогоде,
и
она
роняет
тебя,
роняет
тебя
Just
while
love
(I
was
given
these
lungs)
Пока
любовь
(Мне
дали
эти
легкие)
Just
while
love
(and
I
won't
be
ashamed
no
more)
Пока
любовь
(и
я
больше
не
буду
стыдиться)
Just
while
love
(we
were
ripped
from
those
arms)
Пока
любовь
(нас
вырвали
из
тех
объятий)
Remembers
(they
no
longer
protect
us)
Помнит
(они
больше
не
защищают
нас)
Just
while
love
(I
was
given
these
lungs)
Пока
любовь
(Мне
дали
эти
легкие)
Just
while
love
(and
I
won't
be
ashamed
no
more)
Пока
любовь
(и
я
больше
не
буду
стыдиться)
Just
while
love
(we
were
ripped
from
those
arms)
Пока
любовь
(нас
вырвали
из
тех
объятий)
Remembers
(they
no
longer
protect
us)
Помнит
(они
больше
не
защищают
нас)
Unknow,
pour
me
away
Неизвестное,
вылей
меня
прочь
You
can
pour
me,
pour
me
Ты
можешь
вылить
меня,
вылить
меня
Pour
me
away
Вылить
меня
прочь
Just
while
love
(I
was
given
these
lungs)
Пока
любовь
(Мне
дали
эти
легкие)
Just
while
love
(and
I
won't
be
ashamed
no
more)
Пока
любовь
(и
я
больше
не
буду
стыдиться)
Just
while
love
(we
were
ripped
from
those
arms)
Пока
любовь
(нас
вырвали
из
тех
объятий)
Remembers
(they
no
longer
protect
us)
Помнит
(они
больше
не
защищают
нас)
Just
while
love
(I
was
given
these
lungs)
Пока
любовь
(Мне
дали
эти
легкие)
Just
while
love
(and
I
won't
be
ashamed
no
more)
Пока
любовь
(и
я
больше
не
буду
стыдиться)
Just
while
love
(we
were
ripped
from
those
arms)
Пока
любовь
(нас
вырвали
из
тех
объятий)
Remembers
(they
no
longer
protect
us)
Помнит
(они
больше
не
защищают
нас)
Just
while
love,
just
while
love
remembers
Пока
любовь,
пока
любовь
помнит
Just
while
love,
just
while
love,
just
while
love
remembers
Пока
любовь,
пока
любовь,
пока
любовь
помнит
Just
while
love,
just
while
love
remembers
Пока
любовь,
пока
любовь
помнит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix White, Orlando Thomas Weeks, Hugo White, Rupert Alexander Jarvis Shepherd, Sam Doyle
Attention! Feel free to leave feedback.