Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Already Whole
Schon Vollständig
Open
up
and
allow
to
bind
Öffne
dich
und
erlaube
zu
verbinden
We
are
the
same,
don't
be
blind
Wir
sind
gleich,
sei
nicht
blind
We
are
the
same
we
are
one
of
a
kind
Wir
sind
gleich,
wir
sind
einzigartig
Its
our
purpose
as
we
all
entwine
Es
ist
unsere
Bestimmung,
während
wir
uns
alle
verflechten
To
seek
outwards,
but
inside
you'll
find
Nach
außen
zu
suchen,
aber
im
Inneren
wirst
du
finden
Look
with
all
three
and
open
your
mind
Schau
mit
allen
dreien
und
öffne
deinen
Geist
Its
more
gain
than
the
largest
subvention
Es
ist
mehr
Gewinn
als
die
größte
Subvention
Now
have
I
got
your
attention
Habe
ich
jetzt
deine
Aufmerksamkeit?
Well
let
me
mention
Nun,
lass
mich
erwähnen
Once
you
plant
the
seed
to
be
your
creed
Sobald
du
den
Samen
pflanzt,
um
dein
Glaubensbekenntnis
zu
sein
Its
starts
to
breed
for
what
you
need
Beginnt
er
sich
zu
vermehren
für
das,
was
du
brauchst
To
rid
the
weed
and
clean
the
scene
Um
das
Unkraut
zu
entfernen
und
die
Szene
zu
reinigen
And
believe
your
truth
Und
glaube
deiner
Wahrheit
My
happiness
is
the
only
proof
Mein
Glück
ist
der
einzige
Beweis
My
truth
is
my
happiness
Meine
Wahrheit
ist
mein
Glück
And
my
happiness
is
my
truth
Und
mein
Glück
ist
meine
Wahrheit
The
answer
aint
in
a
book
Die
Antwort
liegt
nicht
in
einem
Buch
But
in
your
soul
Sondern
in
deiner
Seele
To
fill
your
hole,
to
score
your
goal
Um
dein
Loch
zu
füllen,
dein
Ziel
zu
erreichen
Your
own
console,
now
you
be
your
sleuth
Deine
eigene
Konsole,
jetzt
sei
dein
Detektiv
There
is
nothing
more
greater
than
you
Es
gibt
nichts
Größeres
als
dich,
meine
Liebe
There
is
nothing
more
bigger
than
you
Es
gibt
nichts
Mächtigeres
als
dich
Nothing
more
fiercer
than
you
Nichts
Wilderes
als
dich
Nothing
more
stronger
than
you
Nichts
Stärkeres
als
dich
There
is
nothing
more
powered
than
you
Es
gibt
nichts
Kraftvolleres
als
dich
Watch
now
everything
you
wanted
to
do
Sieh
jetzt,
wie
alles,
was
du
tun
wolltest
You'll
begin
to
see
it
all
through
Du
wirst
anfangen,
es
zu
vollenden
Now
have
you
figured
out
the
massive
clue
Hast
du
jetzt
den
massiven
Hinweis
erkannt?
Its
all
what
we
tell
ourselves
Es
ist
alles,
was
wir
uns
selbst
sagen
Yeah
its
whatever
that
i
tell
myself
Ja,
es
ist
alles,
was
ich
mir
selbst
sage
Its
whatever
that
i
hold
true
Es
ist
alles,
was
ich
für
wahr
halte
I
hold
true
Ich
halte
es
für
wahr
I
hold
true
Ich
halte
es
für
wahr
It
is
attached
to
my
soul.
horseshoe
Es
ist
mit
meiner
Seele
verbunden.
Hufeisen
Making
us
big,
hairspray
hairdo
Macht
uns
groß,
Haarspray-Frisur
Forever
with
us
like
a
tattoo
Für
immer
bei
uns
wie
ein
Tattoo
Making
me
sparkle
like
shampoo
Bringt
mich
zum
Funkeln
wie
Shampoo
Destiny
written
get
de
ja
vu
Schicksal
geschrieben,
bekomme
Déjà-vu
To
the
universe
we
all
thankyou
Dem
Universum
sind
wir
alle
dankbar
We're
all
once
crew
Wir
waren
alle
mal
eine
Crew
We
created
this
journey
and
i
feel
love
Wir
haben
diese
Reise
erschaffen
und
ich
fühle
Liebe
All
fit
together
like
a
hand
to
a
glove
Alles
passt
zusammen
wie
die
Hand
zum
Handschuh
This
is
our
home,
yeah
this
is
our
hub
Das
ist
unser
Zuhause,
ja,
das
ist
unser
Zentrum
Hear
the
drum,
from
the
voice,
an
emu
an
emu
Höre
die
Trommel,
von
der
Stimme,
ein
Emu,
ein
Emu
It
drums
in
the
air.
an
emu
an
emu
Sie
trommelt
in
der
Luft.
ein
Emu,
ein
Emu
Attached
like
a
mare
to
foal
Verbunden
wie
eine
Stute
mit
dem
Fohlen
Connection
written
in
the
scroll
Verbindung
in
der
Schriftrolle
geschrieben
The
secret
we're
about
to
enrol
Das
Geheimnis,
das
wir
dabei
sind
zu
enthüllen
We're
already
complete
Wir
sind
bereits
vollständig
We're
already
whole
Wir
sind
bereits
ganz
Traveling
with
eternal
soul
Reisen
mit
ewiger
Seele
Forever
reaching
our
goal
Erreichen
für
immer
unser
Ziel
Forever
blessing
the
air
with
gold
Segnen
die
Luft
für
immer
mit
Gold
Your
energy,
as
earth,
as
old
Deine
Energie,
wie
Erde,
so
alt
Crossing
them
bridges,
aint
scared
of
trolls
Überqueren
diese
Brücken,
keine
Angst
vor
Trollen
Bossing
that
frontline,
aint
scared
of
moles
Beherrschen
diese
Frontlinie,
keine
Angst
vor
Maulwürfen
My
long
neck,
see
above.
an
emu
an
emu
Mein
langer
Hals,
sehe
darüber.
Ein
Emu,
ein
Emu
We
got
a
birds
eye
view.
an
emu
an
emu
Wir
haben
eine
Vogelperspektive.
ein
Emu,
ein
Emu
An
emu
an
emu
Ein
Emu,
ein
Emu
Coz
in
my
mind
Denn
in
meinem
Geist
Coz
in
my
mind
Denn
in
meinem
Geist
This
is
my
turf
Das
ist
mein
Revier
I'm
the
only
one
here,
so
who
had
the
nerve
Ich
bin
der
Einzige
hier,
also
wer
hatte
die
Nerven?
I
tricked
myself
for
less
than
i
deserve
Ich
habe
mich
selbst
für
weniger
betrogen,
als
ich
verdiene
Drowning
in
the
water,
but
now
i
can
surf
Ich
bin
im
Wasser
ertrunken,
aber
jetzt
kann
ich
surfen
I'm
more
than
this
person,
more
than
the
earth
Ich
bin
mehr
als
diese
Person,
mehr
als
die
Erde
More
than
the
death,
more
than
the
birth
Mehr
als
der
Tod,
mehr
als
die
Geburt
To
understand
what
we
are,
now
I
emerge
Um
zu
verstehen,
was
wir
sind,
tauche
ich
jetzt
auf
Yeah
now
i
emerge
Ja,
jetzt
tauche
ich
auf
Yeah
now
i
emerge
Ja,
jetzt
tauche
ich
auf
My
empathy
is
my
weapon
to
purge
Meine
Empathie
ist
meine
Waffe,
um
zu
reinigen
Your
love
will
set
you
free,
that
is
the
urge
Deine
Liebe
wird
dich
befreien,
das
ist
der
Drang
Division
unites,
Together
we
merge
Teilung
vereint,
zusammen
verschmelzen
wir
I
heal
my
soul,
im
a
doctor
in
sugary
Ich
heile
meine
Seele,
ich
bin
ein
Doktor
in
der
Zuckerkunst
Are
we,
already
complete
Sind
wir,
bereits
vollständig
We're
already
whole
Wir
sind
bereits
ganz
Already
whole
Bereits
ganz
Already
whole,
chant
with
me
Bereits
ganz,
sing
mit
mir
Already
complete
Bereits
vollständig
Already
whole
Bereits
ganz
Already
whole,
already
whole
Bereits
ganz,
bereits
ganz
Chant
with
me
Sing
mit
mir
And
there
is
no
countries
Und
es
gibt
keine
Länder
There
is
no
race
Es
gibt
keine
Rasse
Already
whole
Bereits
ganz
There
is
no
difference
Es
gibt
keinen
Unterschied
We
are
love
Wir
sind
Liebe
There
is
no
countries
Es
gibt
keine
Länder
There
is
no
race
Es
gibt
keine
Rasse
We're
already
whole
Wir
sind
bereits
ganz
There
is
no
difference
Es
gibt
keinen
Unterschied
We
are
love
Wir
sind
Liebe
There
is
no
countries
Es
gibt
keine
Länder
There
is
no
race
Es
gibt
keine
Rasse
Already
whole
already
whole
already
whole
already
whole
already
whole
Bereits
ganz,
bereits
ganz,
bereits
ganz,
bereits
ganz,
bereits
ganz
Yeah
we're
already
whole
Ja,
wir
sind
bereits
ganz
And
there
is
no
countries
Und
es
gibt
keine
Länder
There
is
no
race
Es
gibt
keine
Rasse
Chant
with
me
Sing
mit
mir
There
is
no
difference
Es
gibt
keinen
Unterschied
We
are
all
love,
energy
Wir
sind
alle
Liebe,
Energie
We
are
love
love
Wir
sind
Liebe,
Liebe
There
is
no
gender
Es
gibt
kein
Geschlecht
We
are
love
Wir
sind
Liebe
We
are
love
Wir
sind
Liebe
We're
already
whole
Wir
sind
bereits
ganz
We're
already
whole
Wir
sind
bereits
ganz
All
the
time,
the
people
are
all
connected
to
each
other
Die
ganze
Zeit
sind
alle
Menschen
miteinander
verbunden
All
the
time,
the
people
are
all
connected
to
each
other
Die
ganze
Zeit
sind
alle
Menschen
miteinander
verbunden
Already
Whole
Schon
Vollständig
Already
Whole
Schon
Vollständig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeyhan Ciyiltepe
Attention! Feel free to leave feedback.