Lyrics and translation The Mad Lads - These Old Memories
These Old Memories
Эти старые воспоминания
These
old
memories
Эти
старые
воспоминания
Bring
new
tears
Вызывают
новые
слезы
It's
funny
how
these
old
memories
Забавно,
как
эти
старые
воспоминания
Can
bring
new
tears
Могут
вызывать
новые
слезы
It
seems
like
yesterday
Кажется,
будто
вчера
My
path
has
been
revealed
Мой
путь
был
предопределен
The
thought
of
losing
you
Мысль
о
том,
что
потеряю
тебя,
Is
still
burning
in
my
mind
Все
еще
жжет
мой
разум
(Burning
burning
burning)
(Жжет,
жжет,
жжет)
I
find
it
hard
to
smile
Мне
трудно
улыбаться
While
I'm
crying
all
the
time
Когда
я
все
время
плачу
These
old
memories
Эти
старые
воспоминания
Don't
you
know
baby
Разве
ты
не
знаешь,
милая
They
bring
new
tears
Вызывают
новые
слезы
Yesterday
I
had
your
love
Вчера
у
меня
была
твоя
любовь
Today
I
have
only
pain
Сегодня
у
меня
только
боль
The
love
affair
is
over
you
say
Ты
говоришь,
что
наш
роман
окончен
But
the
hurt,
the
hurt
still
remains
Но
боль,
боль
все
еще
остается
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла
(Though
you
are
gone)
(Хотя
ты
ушла)
There's
something
still
lingering
on
Что-то
все
еще
остается
In
my
heart
В
моем
сердце
(In
my
heart)
(В
моем
сердце)
(In
my
soul)
(В
моей
душе)
(In
my
mind)
(В
моем
разуме)
It's
got
me
yeah
yeah
Это
мучает
меня,
да,
да
These
old
memories
Эти
старые
воспоминания
Don't
you
know
baby
Разве
ты
не
знаешь,
милая
Bring
new
tears
Вызывают
новые
слезы
They
bring
new
tears
Вызывают
новые
слезы
Now
I
know
everybody
Теперь
я
знаю,
что
все
(I
know
everybody)
(Я
знаю,
что
все)
Gets
hurt
sometimes
Иногда
страдают
(Made
a
mistake)
(Совершил
ошибку)
It's
got
me
crying
crying
Это
заставляет
меня
плакать,
плакать
These
old
memories
Эти
старые
воспоминания
Don't
you
know
baby
Разве
ты
не
знаешь,
милая
Bring
new
tears
Вызывают
новые
слезы
Even
your
picture
baby
Даже
твоя
фотография,
милая
(These
old
memories)
(Эти
старые
воспоминания)
It
brings
tears
Вызывает
слезы
Just
to
see
your
picture
Просто
видеть
твою
фотографию
(Bring
new
tears)
(Вызывают
новые
слезы)
When
I
look
at
my
finger
at
your
class
ring
baby
Когда
я
смотрю
на
свой
палец,
на
твой
выпускной
перстень,
милая
(These
old
memories)
(Эти
старые
воспоминания)
That
ring
will
bring
tears
to
my
eyes
baby
Это
кольцо
вызывает
слезы
на
моих
глазах,
милая
(Bring
new
tears)
(Вызывают
новые
слезы)
Everything
of
yours
that
I
got...
Все,
что
у
меня
осталось
от
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Homer Banks, Jones Jr., Allen A.
Attention! Feel free to leave feedback.