Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happiness Is Just Around the Bend
Glück ist gleich um die Ecke
Say
girl,
you
look
a
little
restless.
Sag
Mädchen,
du
siehst
etwas
unruhig
aus.
Well
you
ought
to
come
with
me
'cause
I'm
going
where
the
fun
is.
Komm
mit
mir,
denn
ich
gehe,
wo
der
Spaß
ist.
Don't
get
lazy
now,
just
a
little
bit
up
the
road,
just
around
the
bend.
Werd
nicht
träge,
nur
ein
Stück
die
Straße
hoch,
gleich
um
die
Kurve.
There's
something
going
round
inside
my
head.
Etwas
geht
mir
im
Kopf
herum.
I
think
it's
something
I
need,
Something
ureal.
Ich
glaube,
es
ist
etwas,
das
ich
brauche,
etwas
Unwirkliches.
And
so
I
see
my
world
is
upside
down
Also
sehe
ich,
meine
Welt
steht
kopf
But
there
is
nothing
to
fear,
Aber
es
gibt
nichts
zu
befürchten,
My
vision
is
clear.
Meine
Sicht
ist
klar.
All
my
roads
lead
nowhere,
Alle
Wege
führen
nirgendwohin,
What
lies
at
the
end,
Was
liegt
am
Ende,
Reach
your
destination
Erreiche
dein
Ziel
'Cause
what
you
find
is
your
love
bird.
Denn
was
du
findest,
ist
dein
Liebesvogel.
It's
your
birth
started
again.
Es
ist
deine
Geburt
neu
gestartet.
Try
it
again
Versuch
es
nochmal
Try
it
again
girl
Versuch
es
nochmal
Mädchen
Happiness
is
just
round
the
bend
yeah
Glück
ist
gleich
um
die
Ecke
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Auger
Attention! Feel free to leave feedback.