MajorVoice - Kein Meer zu Tief - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MajorVoice - Kein Meer zu Tief




Kein Meer zu Tief
Нет моря слишком глубокого
Wie aus dem Nichts kamst du zu mir
Ты появилась в моей жизни словно из ниоткуда,
Fast ließ mich deine Schönheit sterben
Твоя красота чуть не убила меня.
Für dich wollt' ich in tausend Schlachten zieh'n
Ради тебя я был готов идти в тысячу сражений,
Ich sah ein falsches Bild von dir
Но я видел ложный образ,
Und stürzte gerad'wegs ins Verderben
И стремительно падал в пропасть.
Doch alles in mir hat nach dir geschrien
И все во мне кричало о тебе.
Und dies ist mein Lied
И это моя песня.
Kein Meer zu tief, kein Fluss zu breit
Нет моря слишком глубокого, нет реки слишком широкой,
Kein Berg zu hoch, kein Weg zu weit
Нет горы слишком высокой, нет пути слишком далекого.
Ich würde wirklich alles tun
Я бы действительно сделал все
Für jemanden, für jemanden der liebt
Для той, кто любит.
Wie ein Verdurstender im Sand
Словно изнывающий от жажды в пустыне,
Erbitte ich nicht mehr als Regen
Я молю лишь о дожде,
Der mir den heißen Kopf am Abend kühlt
Который охладит мой пылающий лоб вечером.
Vielleicht erlang ich dann Verstand
Может быть, тогда я обрету рассудок,
Vielleicht erkenn' ich dann weswegen
Может быть, тогда я пойму, почему
Mein Herz sich in der Brust so einsam fühlt
Мое сердце чувствует себя таким одиноким.
Und dies ist mein Lied
И это моя песня.
Kein Meer zu tief, kein Fluss zu breit
Нет моря слишком глубокого, нет реки слишком широкой,
Kein Berg zu hoch, kein Weg zu weit
Нет горы слишком высокой, нет пути слишком далекого.
Ich würde wirklich alles tun
Я бы действительно сделал все
Für jemanden, für jemanden der liebt
Для той, кто любит.
Kein Meer zu tief, kein Fluss zu breit
Нет моря слишком глубокого, нет реки слишком широкой,
Kein Berg zu hoch, kein Weg zu weit
Нет горы слишком высокой, нет пути слишком далекого.
Ich würde wirklich alles tun
Я бы действительно сделал все
Für jemanden, für jemanden
Для той,
Kein Meer zu tief, kein Fluss zu breit
Нет моря слишком глубокого, нет реки слишком широкой,
Kein Berg zu hoch, kein Weg zu weit
Нет горы слишком высокой, нет пути слишком далекого.
Ich würde wirklich alles tun
Я бы действительно сделал все
Für jemanden, für jemanden der liebt
Для той, кто любит.
Für jemanden, für jemanden der liebt
Для той, кто любит,
Für jemanden, für jemanden der liebt
Для той, кто любит.





Writer(s): Michael Boden, Simon Michael Schmitt


Attention! Feel free to leave feedback.