MajorVoice - Wenn du Gehst - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MajorVoice - Wenn du Gehst




Wenn du Gehst
Когда ты уйдешь
Wenn du eines Tages
Если ты однажды
An uns zerbrichst und verzagst
Разочаруешься во всем и падешь духом,
Will ich keine Lügen
Мне не нужна ложь,
Und auch nicht, dass du es beklagst
И не нужно говорить, что ты жалеешь.
Niemals musst du es vor mir schwör'n
Никогда не клянись мне,
Dass es immer und ewiglich währt
Что это будет длиться вечно,
Lass mich los, wenn dein Herz es will
Отпусти меня, если этого хочет твое сердце,
Weil ja keiner dem andern gehört
Ведь никто никому не принадлежит.
Wenn du gehst, weht der Wind nicht mehr
Когда ты уйдешь, ветер перестанет дуть,
Fällt ein Stern in das Meer, weil du gehst
Звезда упадет в море, потому что ты уйдешь,
Wenn du gehst, bleiben Uhren stehn
Когда ты уйдешь, часы остановятся,
Werden Welten vergehn, weil du gehst
Миры погибнут, потому что ты уйдешь.
Ich seh deinen Schatten
Я вижу твою тень,
Wie du dort am Fenster stehst
Как ты стоишь у окна,
Doch ruft dich die Ferne
Но даль зовет тебя,
Will ich, dass du es Dir eingestehst
Я хочу, чтобы ты призналась себе в этом.
Niemals musst du es vor mir schwörn
Никогда не клянись мне,
Dass es immer und ewiglich währt
Что это будет длиться вечно,
Wenn du gehst, werd ich leise sein
Когда ты уйдешь, я буду молчать,
Schließ den Kummer ein, den keiner hört
Запру свою печаль, которую никто не услышит.
Wenn du gehst, weht der Wind nicht mehr
Когда ты уйдешь, ветер перестанет дуть,
Fällt ein Stern in das Meer, weil du gehst
Звезда упадет в море, потому что ты уйдешь,
Wenn du gehst, bleiben Uhren stehn
Когда ты уйдешь, часы остановятся,
Werden Welten vergehn, weil du gehst
Миры погибнут, потому что ты уйдешь.
Manchmal hör ich schon das letzte Wort
Иногда мне уже слышится последнее слово,
Einmal wach ich auf und dann bist du fort
Однажды я проснусь, а тебя уже нет.
Wenn du gehst, weht der Wind nicht mehr
Когда ты уйдешь, ветер перестанет дуть,
Fällt ein Stern in das Meer, weil du gehst
Звезда упадет в море, потому что ты уйдешь,
Wenn du gehst, bleiben Uhren stehn
Когда ты уйдешь, часы остановятся,
Werden Welten vergehn, weil du gehst
Миры погибнут, потому что ты уйдешь.





Writer(s): Chris The Lord Harms, Michael Boden, Tim Strouken


Attention! Feel free to leave feedback.