Lyrics and translation The Mamas - In The Middle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I'm
lost
and
feeling
low
Иногда
я
теряюсь
и
чувствую
себя
подавленной
The
waves
rush
in,
it's
like
I'm
drowning
Волны
накатывают,
словно
я
тону
When
I
get
far
away
from
home
Когда
я
далеко
от
дома
I
can
forget
that
I'm
surrounded
Я
могу
забыть,
что
я
не
одна
Sunshine
in
the
open
sky
Солнечный
свет
в
открытом
небе
Moonlight
on
my
darkest
nights
Лунный
свет
в
мои
самые
темные
ночи
The
sky
is
brighter
when
you're
here
Небо
ярче,
когда
ты
рядом
And
if
I
fall
down
a
little,
ooh
И
если
я
немного
упаду,
ох
I
know
I'm
not
alone
Я
знаю,
что
я
не
одна
You
meet
me
there
in
the
middle,
oh-ooh
Ты
встретишь
меня
посередине,
о-ох
When
I
run
out
of
hope
Когда
у
меня
кончается
надежда
I
know
that
I'll
be
alright
Я
знаю,
что
со
мной
все
будет
хорошо
As
long
as
you're
Пока
ты
My
past
comes
back
to
haunt
and
hurt
Мое
прошлое
возвращается,
чтобы
преследовать
и
ранить
меня
But
you
remind
me
who
I
am
now
Но
ты
напоминаешь
мне,
кто
я
сейчас
You
love
my
best,
you
love
my
worst
Ты
любишь
меня
в
лучшем
виде,
ты
любишь
меня
в
худшем
So
good
that
I
don't
understand
how
Так
хорошо,
что
я
не
понимаю,
как
Sunshine
in
the
open
sky
Солнечный
свет
в
открытом
небе
Moonlight
on
my
darkest
nights
Лунный
свет
в
мои
самые
темные
ночи
My
whole
world's
brighter
when
you're
here
Весь
мой
мир
ярче,
когда
ты
рядом
And
if
I
fall
down
a
little,
ooh
И
если
я
немного
упаду,
ох
I
know
I'm
not
alone
Я
знаю,
что
я
не
одна
You
meet
me
there
in
the
middle,
oh-ooh
Ты
встретишь
меня
посередине,
о-ох
When
I
run
out
of
hope
Когда
у
меня
кончается
надежда
I
know
that
I'll
be
alright
Я
знаю,
что
со
мной
все
будет
хорошо
As
long
as
you're
Пока
ты
And
if
I
fall
down
a
little
И
если
я
немного
упаду
We'll
meet
in
the
middle
Мы
встретимся
посередине
Sunshine
in
the
open
sky
Солнечный
свет
в
открытом
небе
Moonlight
on
my
darkest
nights
Лунный
свет
в
мои
самые
темные
ночи
The
sky
is
brighter
when
you're
Небо
ярче,
когда
ты
(And
if
I
fall
down
a
little)
(И
если
я
немного
упаду)
I
know
I'm
not
alone
Я
знаю,
что
я
не
одна
You
meet
me
there
in
the
middle,
oh-ooh
Ты
встретишь
меня
посередине,
о-ох
When
I
run
out
of
hope
Когда
у
меня
кончается
надежда
I
know
that
I'll
be
alright
Я
знаю,
что
со
мной
все
будет
хорошо
As
long
as
you're
Пока
ты
And
if
I
fall
down
a
little
И
если
я
немного
упаду
We'll
meet
in
the
middle
Мы
встретимся
посередине
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Erik Robert Jansson, Robin Stjernberg, Emily Falvey
Attention! Feel free to leave feedback.