Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creeque Alley - Single Version
Creeque Alley - Сингл-версия
John
and
Mitchy
were
gettin'
kind
of
itchy
Джон
и
Митчи
уже
подумывали
Just
to
leave
the
folk
music
behind
Оставить
фолк-музыку
позади
Zal
and
Denny
workin'
for
a
penny
Зал
и
Денни
вкалывали
за
гроши
Tryin'
to
get
a
fish
on
the
line
Пытаясь
поймать
рыбку
на
крючок
In
a
coffee
house
Sebastian
sat
В
кофейне
сидел
Себастьян
And
after
every
number
И
после
каждого
номера
They'd
pass
the
hat
Они
пускали
шляпу
по
кругу
McGuinn
and
McGuire
just
a-gettin'
higher
МакГуинн
и
МакГуайр
ловили
кайф
всё
больше
In
L.A.,
you
know
where
that's
at
В
Л.Эй.,
ты
знаешь,
как
там
бывает
And
no
one's
gettin'
fat
except
Mama
Cass
И
никто
не
толстеет,
кроме
Мамы
Касс
Zally
said
"Denny,
you
know
there
aren't
many
Залли
сказал:
"Денни,
знаешь,
не
так
уж
много
Who
can
sing
a
song
the
way
that
you
do,
let's
go
south"
Тех,
кто
может
петь
песни
так,
как
ты,
поехали
на
юг"
Denny
said
"Zally,
golly,
don't
you
think
that
I
wish
Денни
сказал:
"Залли,
боже,
неужели
ты
думаешь,
я
не
хотел
бы
I
could
play
guitar
like
you"
Играть
на
гитаре,
как
ты"
Zal,
Denny
and
Sebastian
sat
(At
the
Night
Owl)
Зал,
Денни
и
Себастьян
сидели
(В
"Найт
Оул")
And
after
every
number
they'd
pass
the
hat
И
после
каждого
номера
они
пускали
шляпу
по
кругу
McGuinn
and
McGuire
still
a-gettin
higher
МакГуинн
и
МакГуайр
всё
так
же
ловили
кайф
In
L.A.,
you
know
where
that's
at
В
Л.Эй.,
ты
знаешь,
как
там
бывает
And
no
one's
gettin'
fat
except
Mama
Cass
И
никто
не
толстеет,
кроме
Мамы
Касс
When
Cass
was
a
sophomore,
planned
to
go
to
Swarthmore
Когда
Касс
была
на
втором
курсе,
собиралась
в
Суортмор
But
she
changed
her
mind
one
day
Но
однажды
она
передумала
Standin'
on
the
turnpike,
thumb
out
to
hitchhike
Стоя
на
автостраде,
подняв
большой
палец,
чтобы
поймать
машину
"Take
me
to
New
York
right
away"
"Отвезите
меня
в
Нью-Йорк
прямо
сейчас"
When
Denny
met
Cass
he
gave
her
love
bumps
Когда
Денни
встретил
Касс,
у
неё
побежали
мурашки
от
любви
Called
John
and
Zal
and
that
was
the
Mugwumps
Позвали
Джона
и
Зала,
и
это
были
"Магвампс"
McGuinn
and
McGuire
couldn't
get
no
higher
МакГуинн
и
МакГуайр
уже
выше
подняться
не
могли
But
that's
what
they
were
aimin'
at
Но
именно
к
этому
они
и
стремились
And
no
one's
gettin'
fat
except
Mama
Cass
И
никто
не
толстеет,
кроме
Мамы
Касс
Mugwumps,
high
jumps,
low
slumps,
big
bumps
"Магвампс",
взлёты,
падения,
большие
ухабы
Don't
you
work
as
hard
as
you
play
Разве
ты
не
работаешь
так
же
усердно,
как
веселишься?
Make
up,
break
up,
everything
is
shake
up
Сходятся,
расходятся,
всё
трясётся
Guess
it
had
to
be
that
way
Наверное,
так
и
должно
было
быть
Sebastian
and
Zal
formed
the
Spoonful
Себастьян
и
Зал
создали
"Спунфул"
Michelle,
John,
and
Denny
gettin'
very
tuneful
Мишель,
Джон
и
Денни
становились
очень
мелодичными
McGuinn
and
McGuire
just
a-catchin'
fire
МакГуинн
и
МакГуайр
как
раз
загорались
In
L.A.,
you
know
where
that's
at
В
Л.Эй.,
ты
знаешь,
как
там
бывает
And
everybody's
gettin'
fat
except
Mama
Cass
И
все
толстеют,
кроме
Мамы
Касс
Di-di-di-dit
dit
dit
di-di-di-dit,
whoa
Ди-ди-ди-дит
дит
дит
ди-ди-ди-дит,
воу
Broke,
busted,
disgusted,
agents
can't
be
trusted
На
мели,
разорены,
тошнит,
агентам
верить
нельзя
And
Mitchy
wants
to
go
to
the
sea
А
Митчи
хочет
уехать
к
морю
Cass
can't
make
it,
she
says
we'll
have
to
fake
it
Касс
не
может
приехать,
говорит,
придётся
выкручиваться
We
knew
she'd
come
eventually
Мы
знали,
что
она
в
конце
концов
приедет
Greasin'
on
American
Express
cards
Живя
в
долг
по
картам
"Американ
Экспресс"
It's
low
rent
Аренда
низкая
But
keeping
out
the
heat's
hard
Но
от
жары
спастись
трудно
Duffy's
good
vibrations
and
our
imaginations
Хорошие
вибрации
Даффи
и
наши
фантазии
Can't
go
on
indefinitely
Не
могут
продолжаться
бесконечно
And
California
dreamin'
is
becomin'
a
reality
И
"Калифорнийские
грёзы"
становятся
реальностью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilliam Michele
Attention! Feel free to leave feedback.