Lyrics and translation The Mamas & The Papas - Dancing Bear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing Bear
Танцующий медведь
I
wouldn't
wanna
be
a
chimney
sweep
Я
бы
не
хотел
быть
трубочистом,
All
black
from
head
to
foot
Весь
в
саже
с
головы
до
ног,
From
climbing
in
them
chimneys
Лазить
по
этим
трубам
And
cleanin'
out
that
soot
И
чистить
всю
эту
копоть.
With
a
broom,
and
ladder,
and
pail
С
метлой,
лестницей
и
ведром,
The
darkened
walls
I
scale
Я
взбираюсь
по
темным
стенам
And
far
and
high
И
высоко
вдали
I
see
a
patch
of
sky
Вижу
клочок
неба.
I'd
rather
be
the
gypsy
Я
лучше
буду
цыганом,
Who's
camped
at
the
edge
of
town
Который
разбил
лагерь
на
краю
города,
The
one
who
has
the
dancing
bear
Тем,
у
кого
есть
танцующий
медведь,
That
follows
him
around
Который
следует
за
ним
повсюду.
And
he
lifts
his
big
foot
up
И
он
поднимает
свою
большую
лапу,
He
puts
his
big
foot
down
Он
опускает
свою
большую
лапу,
And
bows,
and
twirls
И
кланяется,
и
кружится,
And
dances
'round
and
'round
И
танцует
вокруг,
да
около.
I
found
I
was
a
cabin
boy
Мне
приснилось
прошлой
ночью,
Last
night
as
I
did
dream
Что
я
юнга,
Bound
upon
a
magic
ship
На
волшебном
корабле,
For
a
land
I'd
never
seen
Плыву
в
страну,
которую
я
никогда
не
видел.
And
the
moon,
she
filled
our
sails
И
луна
наполняла
наши
паруса,
And
the
stars
they
steered
out
course
И
звезды
указывали
нам
путь,
And
on
our
bow
И
на
нашем
носу
There
was
a
golden
horse
Был
золотой
конь.
The
queen
eats
fruit
and
candy
Королева
ест
фрукты
и
конфеты,
The
bishop,
nuts
and
cheese
Епископ
- орехи
и
сыр,
And
when
I
am
a
grown
man
А
когда
я
стану
взрослым,
I'll
taste
just
what
I
please
Я
буду
пробовать
то,
что
мне
нравится.
The
honey
from
the
bee
Мед
от
пчелы,
The
shellfish
from
the
sea
Моллюсков
из
моря,
The
earth,
the
wind,
a
girl
Землю,
ветер,
девушку,
Someone
to
share
these
things
with
me
С
кем-то
разделить
все
это.
I
wouldn't
wanna
be
a
chimney
sweep
(I'd
rather
be
the
gypsy)
Я
бы
не
хотел
быть
трубочистом
(я
лучше
буду
цыганом),
All
black
from
head
to
foot
(camped
at
the
edge
of
town)
Весь
в
саже
с
головы
до
ног
(разбившим
лагерь
на
краю
города),
From
climbing
in
them
chimneys
(the
one
who
has
the
dancing
bear)
Лазить
по
этим
трубам
(тем,
у
кого
есть
танцующий
медведь),
And
cleanin'
out
that
soot
(that
follows
him
around)
И
чистить
всю
эту
копоть
(который
следует
за
ним
повсюду).
I'd
rather
be
the
gypsy
(I
wouldn't
wanna
be
a
chimney
sweep)
Я
лучше
буду
цыганом
(я
бы
не
хотел
быть
трубочистом),
Camped
at
the
edge
of
town
(all
black
from
head
to
foot)
Разбившим
лагерь
на
краю
города
(весь
в
саже
с
головы
до
ног),
The
one
who
has
the
dancing
bear
(from
climbing
in
them
chimneys)
Тем,
у
кого
есть
танцующий
медведь
(лазить
по
этим
трубам),
And
cleanin'
out
that
soot
И
чистить
всю
эту
копоть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN PHILLIPS
Attention! Feel free to leave feedback.