Lyrics and translation The Mamas & The Papas - Free Advice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free Advice
Бесплатный совет
(John
Phillips
and
Michelle
Gilliam)
(Джон
Филлипс
и
Мишель
Гиллиам)
A
bit
of
free
advice
(vice)---
Немного
бесплатного
совета
(совет)...
We抣l
tell
it
to
you
now
(nice,
twice).
Мы
дадим
его
тебе
сейчас
(сейчас,
дважды).
If
you抳e
got
some
habits
Если
у
тебя
есть
привычки,
Some
people
won抰
allow
(won抰
allow,
allow)...
Которые
некоторые
люди
не
потерпят
(не
потерпят,
не
потерпят)...
Be
cool;
be
clean
Будь
хладнокровной,
будь
чистой,
If
you
know
what
I
mean.
Если
ты
понимаешь,
о
чём
я.
We抳e
all
got
our
ups
(ups,
ups);
У
всех
нас
бывают
взлёты
(взлёты,
взлёты);
We抳e
all
got
our
downs
(we抳e
all
got
our
downs).
У
всех
нас
бывают
падения
(у
всех
нас
бывают
падения).
Some
of
us
are
careless
Некоторые
из
нас
неосторожны
And
leave
慹m
layin?
around
(layin?
round,
around)
И
оставляют
их
разбросанными
(разбросанными,
разбросанными)
Be
neat,
discreet,
Будь
аккуратной,
будь
осмотрительной
And
keep
your
ear
to
the
ground.
И
держи
ухо
востро.
Everyone
has
had
a
loved
one
who抯
far,
far
away.
У
каждого
был
любимый
человек,
который
далеко,
далеко.
And
if
you
don抰
want
to
take
that
trip
someday...
И
если
ты
не
хочешь
однажды
отправиться
в
это
путешествие...
(Think
twice)
(Подумай
дважды)
Be
cool
(be
cool);
Будь
хладнокровной
(будь
хладнокровной);
Be
clean
(be
clean)
Будь
чистой
(будь
чистой)
If
you
know
what
I
mean.
Если
ты
понимаешь,
о
чём
я.
Everyone
has
had
a
loved
one
who抯
far
far
away;
У
каждого
был
любимый
человек,
который
далеко,
далеко;
And
if
you
don抰
wanna
take
that
trip
someday---
И
если
ты
не
хочешь
однажды
отправиться
в
это
путешествие---
A
bit
of
free
advice
(vice,
vice)
Немного
бесплатного
совета
(совет,
совет)
We抣l
tell
it
to
you
now
(tell
it
to
you
now)
Мы
дадим
его
тебе
сейчас
(дадим
его
тебе
сейчас)
If
you抳e
got
some
habits
Если
у
тебя
есть
привычки,
Some
people
won抰
allow
(won抰
allow,
allow)...
Которые
некоторые
люди
не
потерпят
(не
потерпят,
не
потерпят)...
Everyone
has
had
a
loved
one...
У
каждого
был
любимый
человек...
Don抰
be
out
on
the
street...
Не
слоняйся
по
улицам...
Everyone
has
had
a
loved
one...
У
каждого
был
любимый
человек...
If
you
know
what
I
mean...
Если
ты
понимаешь,
о
чём
я...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN EDMUND ANDREW PHILLIPS, MICHELLE GILLIAM
Attention! Feel free to leave feedback.