The Manhattan Transfer - Agua - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Manhattan Transfer - Agua




Here beneath the desert moon tonight
Здесь под пустынной Луной сегодня ночью
So pale and fragile
Такая бледная и хрупкая.
Is that shining in the distance I see
Это сияние вдалеке я вижу
Real or just imagined?
Реально или только воображаемо?
Imagined mirages of Agua
Воображаемые миражи Агуа
Somewhere in these sands that spread before me
Где-то в песках, что расстилаются передо мной.
There lies a silent spring for me
Там лежит тихая весна для меня.
Que Agua
Que Agua
The Earth without the Heavens′ rain
Земля без небесного дождя.
Becomes powder and gravel
Превращается в порошок и гравий.
Life without a spirit
Жизнь без духа.
Whole in time becomes a thread unraveled
Целое во времени становится распутанной нитью.
Or traveled in the circles of Agua
Или путешествовал по кругу Агуа
And lately there grows a thirst inside me
И в последнее время во мне растет жажда.
With only hunger to guide me
Только голод ведет меня.
Que Agua
Que Agua
Agua ever deep, Agua ever wide
Агуа всегда глубокая, Агуа всегда широкая.
Agua ever still and silent
Агуа всегда неподвижна и молчалива.
Flowing into sleep finding what we hide
Впадая в сон, мы находим то, что прячем.
Dreaming what cannot be sighted
Грезы о том, что нельзя увидеть.
Agua ever warm, current ever strong
Агуа всегда теплая, течение всегда сильное.
Agua ever, everlasting
Агуа вечная, вечная
Gathering in storm, pouring out in song
Собираясь в бурю, изливаясь в песне,
Washing over understanding
омывая понимание.
Agua, Agua deep, Agua so wide
Агуа, Агуа глубокая, Агуа такая широкая.
Carry me to your shore
Отнеси меня к своему берегу.
Carry me Agua
Неси меня Агуа
Agua, Agua deep, Agua so wide
Агуа, Агуа глубокая, Агуа такая широкая.
Carry me to your shore
Отнеси меня к своему берегу.
Carry me Agua
Неси меня Агуа
Agua, Agua deep, Agua so wide
Агуа, Агуа глубокая, Агуа такая широкая.
Carry me to your shore
Отнеси меня к своему берегу.
Carry me Agua
Неси меня Агуа
Agua, Agua deep, Agua so wide
Агуа, Агуа глубокая, Агуа такая широкая.
Carry me to your shore
Отнеси меня к своему берегу.
Carry me Agua
Неси меня Агуа





Writer(s): Djavan, Brock Walsh


Attention! Feel free to leave feedback.