The Manhattan Transfer - Another Night In Tunisia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Manhattan Transfer - Another Night In Tunisia




Another Night In Tunisia
Еще одна ночь в Тунисе
Livin′ in the middle 'n relaxin′ while y' loosen only a little
Жить посреди всего этого и расслабляться, пока ты немного отпускаешь вожжи,
Means y'gotta figure out a way y′oughtta′ go
Значит, ты должен понять, как тебе следует поступить,
'N steady movin′ on ahead're anywhere y′kharma led'n
И постоянно двигаться вперед, куда бы тебя ни вела твоя карма,
With a fascinatin′ desert f'y'bed
С завораживающей пустыней в качестве твоей постели.
How very inviting!
Как же это заманчиво!
Such a lush, poetic sight full o′lots o′lovely desert
Такой пышный, поэтический вид, полный множества прекрасных пустынных пейзажей,
And a rare, exotic mystery at night
И редкая, экзотическая тайна ночью.
How y'gonna beat it f′r a magic delight
Как ты сможешь превзойти это волшебное наслаждение?
Thrill to the chant of - the Muezzin
Вздрогни от пения муэдзина,
Callin' all t′pray aroun' the closin′ o'the day
Призывающего всех к молитве в конце дня,
Becomes a regular occurrence
Это становится обычным делом.
Git offa' the camel′s back
Слезай с верблюда,
Put you a tent up, lay you a mat down
Поставь палатку, расстели коврик,
Ready t′dream o'what′cha lack
Готовься мечтать о том, чего тебе не хватает.
Meanwhile, y'quietly sleepin′ soun'ly
Тем временем, ты спокойно и крепко спишь.





Writer(s): Gillespie John, Hendricks Jon, Paparelli Frank


Attention! Feel free to leave feedback.