Lyrics and translation The Manhattan Transfer - Birdland
5000
light
years
from
Birdland
5000
световых
лет
от
страны
птиц
But
I′m
still
preachin'
the
rythym
Но
я
все
еще
проповедую
ритм.
Long
gone
uptight
years
from
Birdland
Давно
ушедшие
тревожные
годы
из
страны
птиц
And
I′m
still
teachin'
it
with
'em
И
я
все
еще
учусь
этому
вместе
с
ними
Years
from
the
land
of
the
Bird
Лет
от
страны
птиц.
And
I
am
still
feelin′
the
spirit
И
я
все
еще
чувствую
этот
дух.
5000
light
years
from
Birdland
5000
световых
лет
от
страны
птиц
But
I
know
people
can
hear
it
Но
я
знаю,
что
люди
могут
это
слышать.
Bird
named
it,
Bird
made
it
Птица
дала
ему
имя,
птица
сделала
его.
Bird
heard
it,
then
played
it
Птица
услышала,
а
потом
включила.
Well
stated
Birdland
Хорошо
сказано
страна
птиц
It
happened
down
in
Birdland
Это
случилось
в
стране
птиц.
In
the
middle
of
that
hub
В
центре
этой
ступицы.
I
remember
one
jazz
club
Я
помню
один
джаз-клуб.
Where
we
went
to
pat
feet
Куда
мы
ходили
похлопывать
ногами
Down
on
52nd
Street
Вниз
по
52-й
улице.
Everybody
heard
that
word
Все
слышали
это
слово.
That
they
named
it
after
Bird
Они
назвали
его
в
честь
птицы.
Where
the
rythym
swooped
and
swirled
Где
Ритим
пикировал
и
кружился.
The
jazz
corner
of
the
world
Джазовый
уголок
мира
And
the
cats
they
gigged
in
there
И
кошки
они
там
хихикали
Were
beyond
compare
Были
вне
всякого
сравнения
Birdland,
I′m
singing
Birdland
Птичья
страна,
я
пою
птичью
страну.
Birdland,
old
swingin'
Birdland
Птичья
страна,
старая
качающаяся
Птичья
страна
Hey
man,
the
music
really
turns
you
on
Эй,
чувак,
музыка
действительно
заводит
тебя.
Really?
Ya
turn
me
around
and
turn
me
on
Правда?
ты
поворачиваешь
меня
и
заводишь.
Down
them
stairs,
lose
them
cares
Спустись
по
лестнице,
потеряй
все
заботы.
Where?
Down
in
Birdland
Где?
- в
Птичьей
стране.
Total
swing,
Bop
was
king
there
Тотальный
свинг,
боп
был
там
королем
Down
in
Birdland
В
стране
птиц.
Bird
would
cook,
Max
would
look
Птица
готовила,
Макс
смотрел.
Where?
Down
in
Birdland
Где?
- в
Птичьей
стране.
Miles
came
through,
trane
came
too
there
Майлз
пришел,
трейн
тоже
пришел.
Down
in
Birdland
В
стране
птиц.
Basie
blew,
Blakie
too
Бейси
взорвался,
Блэйки
тоже.
Where?
Down
in
Birdland
Где?
- в
Птичьей
стране.
Cannonball
played
that
hall
there
Пушечное
ядро
играло
в
этом
зале.
Down
in
Birdland,
yeah
Да,
в
стране
птиц.
There
will
never
be
nothin′
such
as
that
Ничего
подобного
никогда
не
будет.
No
more,
skoo
be
wah,
no
more
Хватит,
СКУ-би-ва,
хватит
Down
in
Birdland,
that's
where
it
was
at
В
Птичьей
стране,
вот
где
это
было.
I
know,
ah
ah
ah
ah
ah,
I
know
Я
знаю,
А-А-А
- А-А,
я
знаю
Back
in
them
days
Bop
was
ridin′
high
В
те
дни
боп
был
на
высоте.
Hello,
heh
heh
heh
heh
heh,
goodbye!
Здравствуй,
хе-хе-хе-хе,
прощай!
How
well
those
cats
remember
their
first
Birdland
gig
Как
хорошо
эти
кошки
помнят
свой
первый
концерт
в
Бердленде
To
play
in
Birdland
is
an
honor
we
still
dig
Играть
в
Птичьей
стране-это
честь,
которую
мы
до
сих
пор
копаем.
Yeah,
that
club
was
like
in
another
world
Да,
этот
клуб
был
словно
из
другого
мира.
Sure
enough,
yeah
baby
Конечно
же,
да,
детка
All
those
cats
were
cookin'
on
Все
эти
кошки
готовили
еду.
People
just
sat
and
they
were
steady
lookin′
on
Люди
просто
сидели
и
спокойно
смотрели
на
происходящее.
Then
Bird,
he
came
and
spread
the
word
Затем
птица,
он
пришел
и
распространил
слово.
Yes
indeed
he
did
Да,
это
так.
Yes
indeed
he
did
Да,
это
так.
Yes
indeed
he
did
Да,
это
так.
Yes
he
did
Parker
played
in
Birdland
Да
Паркер
играл
в
стране
птиц
Yes
he
really
did
Да,
действительно
любил.
Yes
indeed
he
really
did
told
the
truth
way
down
in
Birdland
Да,
он
действительно
говорил
правду
там,
в
стране
птиц.
Yes
indeed
he
did,
Yard
bird
Parker
played
in
Birdland
Да,
действительно,
он
это
сделал,
Ярд
Берд
Паркер
играл
в
Бердленде.
Yes
indeed
he
really
did,
Charlie
Parker
played
in
Birdland
Да,
действительно,
Чарли
Паркер
играл
в
"Птичьей
стране".
Bird
named
it,
Bird
made
it
Птица
дала
ему
имя,
птица
сделала
его.
Bird
heard
it,
then
played
it
Птица
услышала,
а
потом
включила.
Well
stated
Birdland
Хорошо
сказано
страна
птиц
It
happened
down
in
Birdland
Это
случилось
в
стране
птиц.
Everybody
dug
that
beat
Все
врубились
в
этот
ритм
Everybody
stomped
their
feet
Все
топали
ногами.
Everybody
digs
be
bop
Все
копают
би
боп
And
they'll
never
stop
И
они
никогда
не
остановятся.
Down
them
stairs,
lose
them
cares
Спустись
по
лестнице,
потеряй
все
заботы.
Yeah,
down
in
Birdland
Да,
в
стране
птиц.
Total
swing,
Bop
was
king
Полный
свинг,
боп
был
королем.
Yeah,
down
in
Birdland
Да,
в
стране
птиц.
Bird
would
cook,
Max
would
look
Птица
готовила,
Макс
смотрел.
Yeah,
down
in
Birdland
Да,
в
стране
птиц.
Miles
came
through,
trane
came
too
Майлз
прошел,
трейн
тоже.
Yeah,
down
in
Birdland
Да,
в
стране
птиц.
Basie
blew,
Blakie
too
Бейси
взорвался,
Блэйки
тоже.
Yeah,
down
in
Birdland
Да,
в
стране
птиц.
Cannonball
played
that
hall
Пушечное
ядро
играло
в
этом
зале.
Yeah,
down
in
Birdland
Да,
в
стране
птиц.
Down
them
stairs,
lose
them
cares
Спустись
по
лестнице,
потеряй
все
заботы.
Yeah,
down
in
Birdland
Да,
в
стране
птиц.
Total
swing,
Bop
was
king
Полный
свинг,
боп
был
королем.
Yeah,
down
in
Birdland
Да,
в
стране
птиц.
Bird
would
cook,
Max
would
look
Птица
готовила,
Макс
смотрел.
Yeah,
down
in
Birdland
Да,
в
стране
птиц.
Miles
came
through,
trane
came
too
Майлз
прошел,
трейн
тоже.
Yeah,
down
in
Birdland
Да,
в
стране
птиц.
Basie
blew,
Blakie
too
Бейси
взорвался,
Блэйки
тоже.
Yeah,
down
in
Birdland
Да,
в
стране
птиц.
Cannonball
played
that
hall
Пушечное
ядро
играло
в
этом
зале.
Yeah,
down
in
Birdland
Да,
в
стране
птиц.
Down
them
stairs,
lose
them
cares
Спустись
по
лестнице,
потеряй
все
заботы.
Yeah,
down
in
Birdland
Да,
в
стране
птиц.
Total
swing,
Bop
was
king
Полный
свинг,
боп
был
королем.
Yeah,
down
in
Birdland
Да,
в
стране
птиц.
Bird
would
cook,
Max
would
look
Птица
готовила,
Макс
смотрел.
Yeah,
down
in
Birdland
Да,
в
стране
птиц.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josef Erich Zawinul, Jon Carl Hendricks
Attention! Feel free to leave feedback.