Lyrics and translation The Manhattan Transfer - Blue Serenade
Hot
to
trot
shot,
Горячий
для
рыси
выстрел,
Out
to
the
hot
spot
Выходим
в
горячую
точку
Up
to
the
nines
with
bodies
in
line
В
пух
и
прах
с
телами
в
ряд.
An'
feelin'
so
fine
И
чувствую
себя
так
прекрасно
What's
to
lose,
go
get
'em
shoes
Что
терять,
иди
и
купи
им
туфли.
You
take
a
train,
you
find
a
Ты
садишься
на
поезд,
ты
находишь
...
Fascinatin'
rhythm
in
the
rain
Завораживающий
ритм
под
дождем
At
every
stop,
На
каждой
остановке...
You
hear
the
clippin'
and
the
clop
Ты
слышишь
щелчки
и
хлопки.
You
take
a
beat,
you
find
a
Ты
берешь
удар,
ты
находишь
...
Fascinatin'
rhythm
in
your
feet
Завораживающий
ритм
в
твоих
ногах
It's
so
complete
and
you
know
Это
так
полно
и
ты
знаешь
Nothin'
can
compete
Ничто
не
может
соперничать
с
тобой.
(You
ain't
seen
nothin',
you
ain't
seen
nothin'
- yet!)
(Ты
ничего
не
видел,
ты
еще
ничего
не
видел!)
You
start
to
palpitate
and
the
Ты
начинаешь
трепетать
и
...
Jeep
is
shakin'
the
snake
Джип
трясет
змею.
Like
a
man
upon
the
move
for
a
Как
человек,
который
движется
за
...
Doll
who
doesn't
hesitate
Куколка,
которая
не
колеблется.
You
hear
the
sound
of
a
sad
song
Ты
слышишь
звуки
печальной
песни.
And
when
the
downtown
folk
И
когда
жители
центра
города
...
All
shake
it
on
out
tonite
Все
встряхнитесь
сегодня
ночью
Jeep
is
jake
and
rakin'
in
the
take
Джип-это
Джейк,
и
он
загребает
дубли.
You
are
back
where
you
belong
Ты
вернулся
туда,
где
твое
место.
She's
such
a
sight
tonite
(Hello)
Она
такая
красивая
сегодня
вечером
(Привет).
A
Caribana
with
a
fan
a
top
banana
Карибана
с
веером
банан
сверху
In
a
blue
savanna
moon
В
голубой
саванне
Луна
You
tell
her
darlin'
get
the
check
Скажи
ей,
Дорогая,
что
получишь
чек.
You're
all
electric
Ты
вся
наэлектризована.
Up
in
Harlem
in
a
swoon
В
Гарлеме,
в
обмороке.
Another
dance
with
a
with
a
tropical
fan
Еще
один
танец
с
тропическим
веером
Another
chance
with
Еще
один
шанс
с
The
topical
tan
Местный
загар
Mean
swimmin'
saxophones
Подлые
плавающие
саксофоны
Takin'
in
the
wimmin'
and
Принимаю
участие
в
вимминге
и
...
Shakin'
them
bones
Встряхиваю
их
кости.
The
goat
get
in
the
fete
begin
Козел
садись
праздник
начинается
Naughty
in
the
body
and
set
for
sin
Непослушный
в
теле
и
настроенный
на
грех
A
Creole
girl
step
up
and
say
Креолка
подходит
и
говорит:
"Never
say
never"
"Никогда
не
говори
"никогда".
With
a
casual
sway
Небрежно
покачиваясь
Takin'
her
time
to
come
my
way
Она
не
торопится
прийти
ко
мне.
You
are
back
where
you
belong
Ты
вернулся
туда,
где
твое
место.
All
reet
I'm
tippin'
in,
deed
I
do
Все,
что
я
делаю,
я
делаю.
And
while
the
goat
is
on
the
fire
И
пока
козел
на
огне.
And
every
note
is
your
desire
И
каждая
нота-это
твое
желание.
You
approve
her
every
move
Ты
одобряешь
каждый
ее
шаг.
You
in
a
spin
(Come
on
in)
Ты
в
штопоре
(заходи).
She
wanna
grab
you
by
the
duff
Она
хочет
схватить
тебя
за
шиворот.
And
tell
you
И
сказать
тебе
...
Honey
this
is
tough
enough
Милая,
это
достаточно
тяжело.
There's
the
door,
Вот
дверь,
What
are
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
And
just
us
two,
И
только
мы
вдвоем.
Serenading
in
Blue
Серенада
в
синем
цвете
You
take
a
frail
who
makes
a
Ты
берешь
слабого,
который
делает
...
Copesetic
caper
with
her
tail
Копесетический
каприз
с
ее
хвостом
I'm
tellin'
you,
she
really
Говорю
тебе,
она
действительно
...
Puttin'
on
a
do
Ставлю
на
кон
...
The
saxophones,
you
can't
relax
Саксофоны,
ты
не
можешь
расслабиться.
When
there
is
rhythm
in
your
bones
Когда
в
твоих
костях
есть
ритм.
You're
on
the
hoof,
Ты
на
копыте.
You
raise
a
racket
on
the
roof
Ты
поднимаешь
шум
на
крыше.
Some
syncopation,
makin'
with
the
Какая-то
синкопа,
играющая
с
...
Eyes
an
arisin'
occasion
Глаза-это
возникающий
повод
Made
it
in
the
shade
the
way
they
Сделали
это
в
тени,
как
они.
Played
that
satin
Serenade
in
Blue
Играл
ту
атласную
серенаду
в
голубых
тонах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Dyke Parks, Tim Hauser
Attention! Feel free to leave feedback.