Lyrics and translation The Manhattan Transfer - First Ascent
Climbin'
high,
reachin'
wide,
makin'
strides
Взбираюсь
высоко,
тянусь
широко,
делаю
большие
шаги.
We
are
all
travellin'
Мы
все
путешествуем.
On
our
way
towards
a
fate
all
our
own
На
нашем
пути
навстречу
собственной
судьбе
Breakin'
times,
new
designs,
from
the
source
of
our
minds
Прорывные
времена,
новые
замыслы,
исходящие
из
истоков
наших
умов.
Echoing
what
the
future
unfolds
Вторя
тому,
что
разворачивается
в
будущем
Here
we
go
we're
travellin'
Поехали,
мы
путешествуем.
Movin'
faster,
higher
than
ever
before
Двигаюсь
быстрее,
выше,
чем
когда-либо
прежде.
Yes
we're
now
far
reachin'
it
Да,
мы
уже
далеко
продвинулись
к
этому.
And
we're
breakin'
new
ground
doin'
it
И
мы
открываем
новые
горизонты,
делая
это.
Steady
goin'
when
non
have
ventured
before
Я
иду
спокойно,
когда
не
отваживался
раньше.
Einstein
went
and
figured
it
Эйнштейн
пошел
и
все
понял.
Movin'
faster,
passin'
the
speed
of
light
did
it
Двигаясь
быстрее,
преодолевая
скорость
света,
я
сделал
это.
And
we're
doin'
it
И
мы
делаем
это.
Breakin'
the
code
that
the
gods
held
from
us
Мы
нарушаем
кодекс,
который
боги
скрывали
от
нас.
As
we
venture
and
we
open
the
doors
Когда
мы
рискуем,
мы
открываем
двери.
Thought
ascend,
we
unfold
Мысли
возносятся,
мы
раскрываемся.
From
the
source
of
being
Из
источника
бытия
Comes
a
light
we
have
and
hold
Приходит
свет,
который
мы
имеем
и
удерживаем.
Older
than
the
relics
of
Babylon
have
to
tell
us
and
Древнее,
чем
реликвии
Вавилона
должны
рассказать
нам,
и
We
stand
upon
all
the
strong
shoulders
of
our
history
Мы
стоим
на
сильных
плечах
нашей
истории.
Towards
our
destiny,
and
the
precious
memory
of
our
spirit
Навстречу
нашей
судьбе
и
драгоценной
памяти
нашего
духа.
Here
we
go
we're
travellin'
Поехали,
мы
путешествуем.
Movin'
faster,
higher
than
ever
before
Двигаюсь
быстрее,
выше,
чем
когда-либо
прежде.
Yes
we're
now
far
reachin'
it
Да,
мы
уже
далеко
продвинулись
к
этому.
And
we're
breakin'
new
ground
doin'
it
И
мы
открываем
новые
горизонты,
делая
это.
Steady
goin'
when
non
have
ventured
before
Я
иду
спокойно,
когда
не
отваживался
раньше.
Just
like
Armstrong
Eagled
it
Точно
так
же,
как
Армстронг
это
сделал.
Steppin',
slidin',
buzzin'
with
Buzz
on
the
moon
did
it
Шагая,
скользя,
жужжа
с
жужжанием
на
Луне,
я
сделал
это.
And
we're
doin'
it
И
мы
делаем
это.
Seein'
what
the
gods
up
on
Mars
left
to
us
Вижу,
что
боги
на
Марсе
оставили
нам.
As
we
venture
and
we
open
the
doors
Когда
мы
рискуем,
мы
открываем
двери.
From
God's
livin'
spirit
От
живого
духа
божьего
Comes
a
love
that's
ours
to
own
Приходит
любовь,
которая
принадлежит
нам.
Older
than
Upanashads
tried
to
show
us
Древнее,
чем
пытались
показать
нам
Упанашады.
And
we
shine
aside
all
the
bright
star
lights
of
the
galaxies
И
мы
отбрасываем
в
сторону
все
яркие
звездные
огни
галактик.
Towards
infinity
and
the
living
light
that
dwells
in
our
spirit
К
бесконечности
и
живому
свету,
что
живет
в
нашем
духе.
Thought
ascended,
we
unfold
Мысль
вознеслась,
мы
раскрываемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Mair, Alan Paul, William Flint Hulting
Album
Vibrate
date of release
28-09-2004
Attention! Feel free to leave feedback.