Lyrics and translation The Manhattan Transfer - The Christmas Song (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Christmas Song (Live)
Рождественская песня (Live)
Merry
Christmas,
merry,
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
счастливого,
счастливого
Рождества,
моя
дорогая
Chestnuts
roasting
on
an
open
fire
Каштаны
жарятся
на
открытом
огне
Jack
Frost
nipping
at
your
nose
Дед
Мороз
щиплет
тебя
за
нос
Yuletide
carols
being
sung
by
a
choir
Рождественские
гимны
поет
хор
And
folks
dressed
up
like
Eskimos
И
люди
одеты
как
эскимосы
Everybody
knows
a
turkey
and
some
mistletoe
Все
знают,
что
индейка
и
немного
омелы
Help
to
make
the
season
bright
Помогают
сделать
этот
праздник
ярким
Tiny
tots
with
their
eyes
all
aglow
Маленькие
дети,
с
сияющими
глазами
Will
find
it
hard
to
sleep
tonight
Не
смогут
заснуть
сегодня
ночью
They
know
that
Santa′s
on
his
way
Они
знают,
что
Санта-Клаус
в
пути
He's
loaded
lots
of
toys
and
goodies
on
his
sleigh
Он
загрузил
много
игрушек
и
сладостей
на
свои
сани
Every
mother′s
child
is
gonna
spy
Каждый
ребенок
будет
подглядывать
To
see
if
reindeer
really
know
how
to
fly
Чтобы
увидеть,
действительно
ли
северные
олени
умеют
летать
And
so
I'm
offering
this
simple
phrase
И
поэтому
я
предлагаю
эту
простую
фразу
To
kids
from
one
to
ninety-two
Детям
от
одного
года
до
девяноста
двух
Although
it's
been
said,
many
times,
many
ways
Хотя
это
было
сказано
много
раз,
многими
способами
Merry
Christmas
to
you
Счастливого
Рождества
тебе,
любимая
And
so
I′m
offering
this
simple
phrase
И
поэтому
я
предлагаю
эту
простую
фразу
To
kids
from
one
to
ninety-two
Детям
от
одного
года
до
девяноста
двух
Although
it′s
been
said,
many
times,
many
ways
Хотя
это
было
сказано
много
раз,
многими
способами
Merry
Christmas,
merry
Christmas,
merry
Christmas
to
you
Счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества,
счастливого
Рождества
тебе,
моя
дорогая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.