Lyrics and translation The Manhattans - I'm Ready to Love You Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Ready to Love You Again
Я снова готов любить тебя
I′ve
been
so
lonely
with
out
you,
Мне
было
так
одиноко
без
тебя,
Can't
get
you
out
of
my
mind,
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
Wondering
what
you
been
up
to
all
this
time,
(mmmm)
Все
это
время
думаю,
чем
ты
занималась,
(ммм)
I
heard
you
been
asking
about
me
Я
слышал,
ты
спрашивала
обо
мне,
And
if
I
found
somebody
new
И
нашел
ли
я
кого-то
нового,
That′s
why
I
called
you
so
late
tonight,
to
talk
about
what
we
should
do
Вот
почему
я
позвонил
тебе
так
поздно,
чтобы
поговорить
о
том,
что
нам
делать.
Cause
I'm
ready
to
love
you
again,
Потому
что
я
снова
готов
любить
тебя,
I'm
just
waiting
to
hear
you
say
when
Я
просто
жду,
когда
ты
скажешь,
когда,
Now
I
know
I
can
give
you
so
much
more
than
I
ever
could
before,
Теперь
я
знаю,
что
могу
дать
тебе
гораздо
больше,
чем
когда-либо
прежде,
Yes
I′m
ready
to
love
you
again,
only
this
time
I
wont
let
end,
Да,
я
снова
готов
любить
тебя,
только
на
этот
раз
я
не
позволю
этому
закончиться,
So
turn
off
the
light
and
hold
on
tight,
Так
что
выключим
свет
и
крепко
обнимемся,
If
you
ready
to
love
me
again
Если
ты
готова
снова
любить
меня.
It′s
been
so
long
since
I
saw
you,
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
видел
тебя,
Maybe
everything's
changed
Может
быть,
все
изменилось,
But
I
knew
I
still
had
to
see
you,
just
the
same
(mmmm)
Но
я
знал,
что
все
равно
должен
увидеть
тебя,
(ммм)
Feel
that
old
feeling
between
us,
Чувствую
прежнее
чувство
между
нами,
So
I′m
putting
my
heart
on
the
line,
Поэтому
я
рискую,
Letting
you
know
that
I
can't
let
go,
Даю
тебе
знать,
что
я
не
могу
отпустить,
Asking
to
try
one
more
time,
Прошу
попробовать
еще
раз.
Cause
I′m
ready
to
love
you
again,
Потому
что
я
снова
готов
любить
тебя,
I'm
just
waiting
to
hear
you
say
when,
Я
просто
жду,
когда
ты
скажешь,
когда,
Now
I
know
I
can
give
you
so
much
more
than
I
ever
could
before,
Теперь
я
знаю,
что
могу
дать
тебе
гораздо
больше,
чем
когда-либо
прежде,
Yes
I′m
ready
to
love
you
again,
only
this
time
I
wont
let
end,
Да,
я
снова
готов
любить
тебя,
только
на
этот
раз
я
не
позволю
этому
закончиться,
So
turn
off
the
light
and
hold
on
tight,
Так
что
выключим
свет
и
крепко
обнимемся,
Cause
I'm
ready
to
love
you
again,
Потому
что
я
снова
готов
любить
тебя,
I'm
just
waiting
to
hear
you
say
when,
Я
просто
жду,
когда
ты
скажешь,
когда,
Now
I
know
I
can
give
you
so
much
more
than
I
ever
could
before,
Теперь
я
знаю,
что
могу
дать
тебе
гораздо
больше,
чем
когда-либо
прежде,
Yes
I′m
ready
to
love
you
again,
only
this
time
I
wont
let
end,
Да,
я
снова
готов
любить
тебя,
только
на
этот
раз
я
не
позволю
этому
закончиться,
So
turn
off
the
light
and
hold
on
tight,
Так
что
выключим
свет
и
крепко
обнимемся,
If
you
ready
to
love
me
again
(Yeah)
Если
ты
готова
снова
любить
меня
(Да)
Please
say
when,
Пожалуйста,
скажи,
когда,
I
know
I
can
give
you
so
much
more
than
I
ever
could
before
Я
знаю,
что
могу
дать
тебе
гораздо
больше,
чем
когда-либо
прежде,
Yeah,
yes
I′m
ready,
only
this
time
I
won't
let
end
Да,
я
готов,
только
на
этот
раз
я
не
позволю
этому
закончиться,
So
turn
off
the
lights
and
hold
on
tight,
if
you
ready
to
love
me
Так
что
выключим
свет
и
крепко
обнимемся,
если
ты
готова
любить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gloria J Sklerov
Attention! Feel free to leave feedback.