Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Love Speak For Us
Lass Liebe für uns sprechen
What
my
purpose
is
since
life
begun
Was
mein
Zweck
ist,
seit
das
Leben
begann
After
I
write
this
scroll,
I
might
be
done
Nachdem
ich
diese
Schriftrolle
schreibe,
könnte
ich
fertig
sein
Or
might
become
a
better
version
of
myself
Oder
eine
bessere
Version
meiner
selbst
werden
The
past
removed
slightly
from
Die
Vergangenheit
leicht
entfernt
von
Collect
my
personalities
until
my
psyche's
one
Sammle
meine
Persönlichkeiten,
bis
meine
Psyche
eins
ist
Only
reality
I
accept
is
inside
these
drums
Die
einzige
Realität,
die
ich
akzeptiere,
ist
in
diesen
Trommeln
Between
kicks
and
snares,
recite
my
affairs
Zwischen
Kicks
und
Snares,
rezitiere
ich
meine
Angelegenheiten
My
likes
and
despair,
until
I'm
shining
bright
with
no
fear
Meine
Vorlieben
und
Verzweiflung,
bis
ich
hell
und
ohne
Furcht
strahle
Let
the
world
gaze
upon
my
unfathomable
love
Lass
die
Welt
meine
unergründliche
Liebe
betrachten
Let
them
drink
from
my
blood,
see
a
world
that
never
was
Lass
sie
von
meinem
Blut
trinken,
eine
Welt
sehen,
die
nie
war
Fall
into
your
place
inside
the
universe
Finde
deinen
Platz
im
Universum
Those
hoping
for
reincarnation
are
seeking
Buddha
first
Diejenigen,
die
auf
Reinkarnation
hoffen,
suchen
zuerst
Buddha
Once
you
find
peace,
you
no
longer
look
for
who
to
curse
Sobald
du
Frieden
findest,
suchst
du
nicht
mehr
nach
dem,
den
du
verfluchen
könntest
Or
who's
the
worst
person
in
your
life
that
you
would
chose
to
merk
Oder
wer
die
schlimmste
Person
in
deinem
Leben
ist,
die
du
umbringen
würdest
Solar
power
packed
at
your
core
Solarenergie,
gebündelt
in
deinem
Kern
Back
to
the
person
you
were
when
you
were
laughing
before
Zurück
zu
der
Person,
die
du
warst,
als
du
zuvor
gelacht
hast
Sometimes
you're
looking
for
the
words,
but
they
never
come
Manchmal
suchst
du
nach
den
Worten,
aber
sie
kommen
nie
Sometimes
you
look
back
at
the
battles
that
you
never
won
Manchmal
blickst
du
zurück
auf
die
Schlachten,
die
du
nie
gewonnen
hast
Sometimes
you
take
a
look
at
yourself
in
the
mirror
and
think
Manchmal
schaust
du
dich
im
Spiegel
an
und
denkst
What
is
this
feeling
filling
me
with
doubt
and
making
me
sink
Was
ist
dieses
Gefühl,
das
mich
mit
Zweifel
erfüllt
und
mich
sinken
lässt
Gotta
believe
what's
in
your
heart
of
hearts,
kill
the
weak
link
Du
musst
an
das
glauben,
was
in
deinem
Herzen
ist,
töte
das
schwache
Glied
If
you're
a
soldier
of
love,
these
are
the
battles
we
think
of
Wenn
du
ein
Krieger
der
Liebe
bist,
sind
das
die
Kämpfe,
an
die
wir
denken
And
bad
blood
can
leave
your
soul
scarred
for
life
Und
böses
Blut
kann
deine
Seele
für
immer
vernarben
So
precise
are
the
cuts
left
by
others,
so
write
So
präzise
sind
die
Schnitte,
die
andere
hinterlassen,
also
schreibe
Tell
the
world
how
you
went
to
hell
and
back
Erzähl
der
Welt,
wie
du
durch
die
Hölle
und
zurück
gegangen
bist
Found
the
tesseract,
gazed
into
the
end
of
space
until
its
black
Den
Tesserakt
gefunden
hast,
in
das
Ende
des
Raums
geblickt
hast,
bis
es
schwarz
ist
You
realize
the
only
thing
you
have
control
of
is
self
Du
erkennst,
dass
das
Einzige,
worüber
du
Kontrolle
hast,
du
selbst
bist
At
the
same
time,
you
are
the
universe
in
itself
Gleichzeitig
bist
du
das
Universum
selbst
No
wonder
why
we
struggle
just
to
find
our
place
Kein
Wunder,
dass
wir
darum
kämpfen,
unseren
Platz
zu
finden
No
wonder
that
we
struggle
when
we
fall
from
grace
Kein
Wunder,
dass
wir
kämpfen,
wenn
wir
in
Ungnade
fallen
You
are
nothing,
but
you're
everything
Du
bist
nichts,
aber
du
bist
alles
Look
into
my
eyes,
everything's
explained
without
saying
anything
Schau
mir
in
die
Augen,
alles
ist
erklärt,
ohne
etwas
zu
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allistair Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.