Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
be
there
waiting
Я
буду
ждать
тебя
там,
With
the
hook
in
your
neck
as
the
contact
you've
made
С
крюком
в
твоей
шее,
как
установленный
контакт,
And
your
hand
will
break
И
твоя
рука
сломается,
If
you
touch
this
fence
Если
ты
прикоснешься
к
этой
ограде.
Please
them
'til
they're
blind
with
cleft
lens
Ублажай
их,
пока
они
не
ослепнут
от
раздвоенных
линз.
What
have
you
brought
for
my
appetite?
Что
ты
принесла
для
моего
аппетита?
What
have
you
brought
for
my
appetite?
Что
ты
принесла
для
моего
аппетита?
I'll
never
perish
Я
никогда
не
погибну,
With
the
albino
horns
of
a
thousand
young
born
С
альбиносными
рогами
тысячи
новорожденных.
Will
you
drink
from
the
depths
of
my
sea?
Выпьешь
ли
ты
из
глубин
моего
моря?
And
your
hand
will
break
И
твоя
рука
сломается,
If
you
touch
this
fence
Если
ты
прикоснешься
к
этой
ограде.
Please
them
till
they're
blind
with
cleft
lens
Ублажай
их,
пока
они
не
ослепнут
от
раздвоенных
линз.
What
have
you
brought
for
my
appetite?
Что
ты
принесла
для
моего
аппетита?
What
have
you
brought
for
my
appetite?
Что
ты
принесла
для
моего
аппетита?
I
might
not
make
it
back
again
Я
могу
не
вернуться
обратно.
The
vervain
is
on
the
rise
Вербена
поднимается.
Maybe,
maybe,
maybe,
maybe,
maybe,
maybe,
maybe,
maybe
Может
быть,
может
быть,
может
быть,
может
быть,
может
быть,
может
быть,
может
быть,
может
быть...
Got
to
open
wide
Нужно
раскрыться
пошире.
Got
to
open
wide
Нужно
раскрыться
пошире.
The
might
of
a
serpent
swallowing
tail
Мощь
змея,
глотающего
свой
хвост.
Cycle
recycled
and
I'm
next
to
nothing
Цикл
перерождения,
и
я
почти
ничто.
Help
me
come
alive...
Помоги
мне
ожить...
Help
me
come
alive...
Помоги
мне
ожить...
Help
me
come
alive...
Помоги
мне
ожить...
Help
me
come
alive...
Помоги
мне
ожить...
Place
your
ring
finger
on
this
debt
Положи
свой
безымянный
палец
на
этот
долг.
Am
I
living
or
am
I
dead?
Я
живой
или
мертвый?
Do
what
thou
wilt,
tell
them
what
I've
found
Делай,
что
хочешь,
скажи
им,
что
я
нашел,
The
steps
of
a
ladder
from
a
diamondback's
mouth
Ступени
лестницы
из
пасти
гремучника.
Help
me
come
alive...
Помоги
мне
ожить...
Help
me
come
alive...
Помоги
мне
ожить...
Help
me
come
alive...
Помоги
мне
ожить...
Help
me
come
alive...
Помоги
мне
ожить...
Help
me
come
alive...
Помоги
мне
ожить...
Help
me
come
alive...
Помоги
мне
ожить...
I
ain't
gonna
hold
my
breath
Я
не
буду
задерживать
дыхание.
I
ain't
gonna
hold
my
breath.
Я
не
буду
задерживать
дыхание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cedric Bixler, Omar Alfredo Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.