Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heal the Wound
Heile die Wunde
I
used
to
wish
that
I
could
rewrite
history
Früher
wünschte
ich,
ich
könnte
die
Geschichte
neu
schreiben
I
used
to
dream
that
each
mistake
could
be
erased
Früher
träumte
ich
davon,
dass
jeder
Fehler
ausgelöscht
werden
könnte
Then
I
could
just
pretend
Dann
könnte
ich
einfach
so
tun,
als
ob
I
never
knew
me
back
then
ich
mich
damals
nie
gekannt
hätte
I
used
to
pray
that
You
would
take
this
shame
away
Früher
betete
ich,
dass
Du
diese
Scham
wegnimmst
Hide
all
the
evidence
of
who
I've
been
Verbirg
alle
Beweise
dafür,
wer
ich
gewesen
bin
But
it's
the
memory
of
Aber
es
ist
die
Erinnerung
an
The
place
You
brought
me
from
den
Ort,
von
dem
Du
mich
geholt
hast
That
keeps
me
on
my
knees
Die
mich
auf
den
Knien
hält
And
even
though
I'm
free
Und
auch
wenn
ich
frei
bin
Heal
the
wound
but
leave
the
scar
Heile
die
Wunde,
doch
lass
die
Narbe
A
reminder
of
how
merciful
You
are
Eine
Erinnerung
daran,
wie
barmherzig
Du
bist
I
am
broken,
torn
apart
Ich
bin
zerbrochen,
zerrissen
Take
the
pieces
of
this
heart
Nimm
die
Stücke
dieses
Herzens
And
heal
the
wound
but
leave
the
scar
Und
heile
die
Wunde,
doch
lass
die
Narbe
I
have
not
lived
a
life
that
boasts
of
anything
Ich
habe
kein
Leben
geführt,
das
sich
mit
irgendetwas
rühmt
I
don't
take
pride
in
what
I
bring
Ich
bin
nicht
stolz
auf
das,
was
ich
mitbringe
But
I'll
build
an
altar
with
Aber
ich
werde
einen
Altar
bauen
mit
The
rubble
that
You've
found
me
in
dem
Schutt,
in
dem
Du
mich
gefunden
hast
And
every
stone
will
sing
Und
jeder
Stein
wird
singen
Of
what
You
can
redeem
Von
dem,
was
Du
erlösen
kannst
Heal
the
wound
but
leave
the
scar
Heile
die
Wunde,
doch
lass
die
Narbe
A
reminder
of
how
merciful
You
are
Eine
Erinnerung
daran,
wie
barmherzig
Du
bist
I
am
broken,
torn
apart
Ich
bin
zerbrochen,
zerrissen
Take
the
pieces
of
this
heart
Nimm
die
Stücke
dieses
Herzens
And
heal
the
wound
but
leave
the
scar
Und
heile
die
Wunde,
doch
lass
die
Narbe
Don't
let
me
forget
Lass
mich
nicht
vergessen
Everything
You've
done
for
me
Alles,
was
Du
für
mich
getan
hast
Don't
let
me
forget
Lass
mich
nicht
vergessen
The
beauty
in
the
suffering
Die
Schönheit
im
Leiden
Heal
the
wound
but
leave
the
scar
Heile
die
Wunde,
doch
lass
die
Narbe
A
reminder
of
how
merciful
You
are
Eine
Erinnerung
daran,
wie
barmherzig
Du
bist
I
am
broken,
torn
apart
Ich
bin
zerbrochen,
zerrissen
Take
the
pieces
of
this
heart
Nimm
die
Stücke
dieses
Herzens
And
heal
the
wound
but
leave
the
scar
Und
heile
die
Wunde,
doch
lass
die
Narbe
A
reminder
of
how
merciful
You
are
Eine
Erinnerung
daran,
wie
barmherzig
Du
bist
I
am
broken,
torn
apart
Ich
bin
zerbrochen,
zerrissen
Take
the
pieces
of
this
heart
Nimm
die
Stücke
dieses
Herzens
And
heal
the
wound
but
leave
the
scar
Und
heile
die
Wunde,
doch
lass
die
Narbe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lagerberg Clinton Wayne, Nordeman Nichole Ellyse
Attention! Feel free to leave feedback.