Lyrics and translation The Martins - You Saved Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
I
look
into
the
mirror
Когда
я
смотрю
в
зеркало,
I
know
I
wouldn't
be
here
if
not
for
You
Я
знаю,
меня
бы
здесь
не
было
без
Тебя.
When
I
caused
You
so
much
pain
Когда
я
причинил
Тебе
столько
боли,
And
You
could've
turned
away,
Your
faith
held
true
И
Ты
мог
отвернуться,
Твоя
вера
осталась
верна.
When
my
life
had
turned
to
ashes
Когда
моя
жизнь
превратилась
в
пепел,
And
my
dreams
went
up
in
smoke
И
мои
мечты
развеялись
дымом,
You
were
the
constant
line
Ты
был
неизменной
чертой,
My
only
source
of
hope
Моим
единственным
источником
надежды.
You
saved
me
at
each
and
every
turn
Ты
спасал
меня
на
каждом
повороте,
As
I
stood
frozen
on
the
bridges
I
would
burn
Когда
я
стоял
застывшим
на
мостах,
которые
хотел
сжечь.
You
saved
me
when
I
was
my
own
worst
enemy
Ты
спас
меня,
когда
я
был
сам
себе
злейшим
врагом.
Your
love
is
the
key
that
set
me
free,
Lord,
You
saved
me
Твоя
любовь
- это
ключ,
который
освободил
меня,
Господи,
Ты
спас
меня.
When
I
look
up
at
the
cross
Когда
я
смотрю
на
крест
And
consider
all
it
cost,
I
stand
amazed
И
думаю
о
том,
чего
это
стоило,
я
поражаюсь.
Then
I'm
driven
to
my
knees
Тогда
я
встаю
на
колени,
'Cause
my
mind
cannot
conceive
Your
endless
grace
Потому
что
мой
разум
не
может
постичь
Твою
бесконечную
благодать.
You
know
the
very
number
Ты
знаешь
точное
число
Every
hair
upon
my
head
Каждого
волоса
на
моей
голове.
You
loved
me
and
You
chose
me
Ты
любил
меня
и
Ты
выбрал
меня
Before
I
took
my
first
breath
Прежде
чем
я
сделал
свой
первый
вдох.
You
saved
me
at
each
and
every
turn
Ты
спасал
меня
на
каждом
повороте,
As
I
stood
frozen
on
the
bridges
I
would
burn
Когда
я
стоял
застывшим
на
мостах,
которые
хотел
сжечь.
You
saved
me
when
I
was
my
own
worst
enemy
Ты
спас
меня,
когда
я
был
сам
себе
злейшим
врагом.
Your
love
is
the
key
that
set
me
free,
Lord,
You
saved
me
Твоя
любовь
- это
ключ,
который
освободил
меня,
Господи,
Ты
спас
меня.
You
saved
me
at
each
and
every
turn
Ты
спасал
меня
на
каждом
повороте,
As
I
stood
frozen
on
the
bridges
I
would
burn
Когда
я
стоял
застывшим
на
мостах,
которые
хотел
сжечь.
You
saved
me
when
I
was
my
own
worst
enemy
Ты
спас
меня,
когда
я
был
сам
себе
злейшим
врагом.
Your
love
is
the
key
that
set
me
free,
You
saved
me
Твоя
любовь
- это
ключ,
который
освободил
меня,
Ты
спас
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Puryear, Jeffrey Silvey
Album
Windows
date of release
23-08-2005
Attention! Feel free to leave feedback.