Lyrics and translation The Marvelettes - You're My Remedy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're My Remedy
Ты моё лекарство
Don't
give
me
no
headache
powders
Не
давайте
мне
порошки
от
головной
боли
They
don't
do
no
good
for
me
Они
мне
не
помогают
There
is
nothing
I
can
take
Нет
ничего,
что
я
могу
принять
When
my
head
starts
to
ache
Когда
моя
голова
начинает
болеть
Cause
you're
my
remedy
Ведь
ты
моё
лекарство
Oh
baby,
you're
my
remedy
О,
милый,
ты
моё
лекарство
Oh
how
you
soothe
me
О,
как
ты
меня
успокаиваешь
You
can
call
my
name
Ты
можешь
позвать
меня
по
имени
And
sooothe
all
my
pain
И
унять
всю
мою
боль
Oh
pretty
baby,
you're
my
remedy
О,
милый,
ты
моё
лекарство
When
things
look
dark
and
dreary
Когда
всё
выглядит
мрачным
и
тоскливым
And
I'm
as
blue
as
I
can
be
И
я
грущу,
как
никогда
The
only
thing
to
cheer
me
Единственное,
что
может
меня
развеселить
Is
to
have
you
near
me
Это
быть
рядом
с
тобой
Cause
you're
my
remedy
Ведь
ты
моё
лекарство
Oh
baby,
you're
my
remedy
О,
милый,
ты
моё
лекарство
Oh
how
you
soothe
me
О,
как
ты
меня
успокаиваешь
When
the
going
gets
tough
Когда
становится
тяжело
And
I've
stood
enough
И
я
больше
не
могу
терпеть
Oh
pretty
baby,
you're
my
remedy
О,
милый,
ты
моё
лекарство
Don't
call
a
doctor
Не
зовите
врача
A
nurse
is
worse
Медсестра
еще
хуже
Cause
a
pill
won't
heal
my
pain
Потому
что
таблетка
не
излечит
мою
боль
When
I'm
feeling
blue
Когда
мне
грустно
You
know
what
to
do
Ты
знаешь,
что
делать
To
make
me
feel
alright
again
Чтобы
мне
снова
стало
хорошо
Sometimes
I
get
to
trembling
and
shaking
Иногда
я
начинаю
дрожать
и
трястись
Like
a
leaf
shaking
on
a
tree
Как
лист,
дрожащий
на
дереве
It's
just
as
I
suspect
I'll
be
a
nervous
wreck
Мне
кажется,
что
я
стану
нервной
развалиной
But
you're
my
remedy
Но
ты
моё
лекарство
Oh
baby,
you're
my
remedy
О,
милый,
ты
моё
лекарство
Oh
how
you
soothe
me
О,
как
ты
меня
успокаиваешь
I
need
you
around
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом
To
calm
me
down
Чтобы
успокоить
меня
Oh
pretty
baby,
you're
my
remedy
О,
милый,
ты
моё
лекарство
You're
my
remedy
Ты
моё
лекарство
You're
my
remedy
Ты
моё
лекарство
You're
my
remedy
Ты
моё
лекарство
All
I
really
need
Всё,
что
мне
действительно
нужно
You're
my
remedy
Ты
моё
лекарство
Oh
how
you
soothe
me
О,
как
ты
меня
успокаиваешь
You
can
call
my
name
Ты
можешь
позвать
меня
по
имени
And
soothe
all
my
pain
И
унять
всю
мою
боль
Oh
pretty
baby,
you're
my
remedy
О,
милый,
ты
моё
лекарство
You're
my
remedy
Ты
моё
лекарство
When
the
going
gets
tough
Когда
становится
тяжело
And
I've
stood
enough
И
я
больше
не
могу
терпеть
Oh
pretty
baby,
you're
my
remedy
О,
милый,
ты
моё
лекарство
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robinson William
Attention! Feel free to leave feedback.