Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promise
I'm
changing
Ich
verspreche,
ich
ändere
mich
Back
from
the
dark
Zurück
aus
der
Dunkelheit
But
if
I
would
see
you
Aber
wenn
ich
dich
sehen
würde
I'd
fall
apart
Würde
ich
zerbrechen
Is
she
all
that
you
want?
Ist
sie
alles,
was
du
willst?
Is
she
all
that
you
need?
Ist
sie
alles,
was
du
brauchst?
I'd
be
there
in
a
hurry
Ich
wäre
schnell
da
Baby,
come
back
to
me
Baby,
komm
zurück
zu
mir
I
could
build
us
a
house
Ich
könnte
uns
ein
Haus
bauen
Down
across
the
sea
Jenseits
des
Meeres
I'd
be
there
in
a
hurry
Ich
wäre
schnell
da
Baby,
come
back
to
me
Baby,
komm
zurück
zu
mir
Maybe
it's
over
(try
to
forget)
Vielleicht
ist
es
vorbei
(versuch
zu
vergessen)
It's
hard
to
accept
(walkin'
again)
Es
ist
schwer
zu
akzeptieren
(wieder
gehen)
As
I'm
gettin'
older
(roots
in
my
head)
Während
ich
älter
werde
(Wurzeln
in
meinem
Kopf)
Full
of
regrets
Voller
Bedauern
Is
she
all
that
you
want?
Ist
sie
alles,
was
du
willst?
Is
she
all
that
you
need?
Ist
sie
alles,
was
du
brauchst?
I'd
be
there
in
a
hurry
Ich
wäre
schnell
da
Baby,
come
back
to
me
Baby,
komm
zurück
zu
mir
I
could
build
us
a
house
Ich
könnte
uns
ein
Haus
bauen
Down
across
the
sea
Jenseits
des
Meeres
I'd
be
there
in
a
hurry
Ich
wäre
schnell
da
Baby,
come
back
to
me
Baby,
komm
zurück
zu
mir
Baby,
come
back
to
me
Baby,
komm
zurück
zu
mir
Meet
me
in
Mountak
(doo-doo,
doo-doo,
doo-doo)
Triff
mich
in
Montauk
(doo-doo,
doo-doo,
doo-doo)
Picture
my
face
(yeah,
I
want
you
back)
Stell
dir
mein
Gesicht
vor
(ja,
ich
will
dich
zurück)
Waitin'
by
the
altar
(doo-doo,
doo-doo,
doo-doo)
Wartend
am
Altar
(doo-doo,
doo-doo,
doo-doo)
Sayin'
your
name
(can
I
have
you?)
Deinen
Namen
sagend
(kann
ich
dich
haben?)
Promise
to
be
near
you
(doo-doo,
doo-doo,
doo-doo)
Verspreche,
dir
nah
zu
sein
(doo-doo,
doo-doo,
doo-doo)
Promise
I'll
stay
(yeah,
I
want
you
back)
Verspreche,
ich
bleibe
(ja,
ich
will
dich
zurück)
If
I
get
the
chance
to
(doo-doo,
doo-doo,
doo-doo)
Wenn
ich
die
Chance
dazu
bekomme
(doo-doo,
doo-doo,
doo-doo)
Remember
this
day
(can
I
have
you?)
Erinnere
dich
an
diesen
Tag
(kann
ich
dich
haben?)
I'll
be
all
that
you
want
Ich
werde
alles
sein,
was
du
willst
I'll
be
all
that
you
need
Ich
werde
alles
sein,
was
du
brauchst
I'm
outside
your
apartment
Ich
bin
vor
deiner
Wohnung
Baby,
come
back
to
me
Baby,
komm
zurück
zu
mir
I
just
built
us
a
house
Ich
habe
uns
gerade
ein
Haus
gebaut
Down
across
the
sea
Jenseits
des
Meeres
Just
to
tell
you
I'm
sorry
Nur
um
dir
zu
sagen,
es
tut
mir
leid
Baby,
come
back
to
me
Baby,
komm
zurück
zu
mir
Baby,
come
back
to
me
Baby,
komm
zurück
zu
mir
Baby,
come
back
to
me
Baby,
komm
zurück
zu
mir
Will
you
run
back
to
me?
Wirst
du
zu
mir
zurückrennen?
Doo-doo,
doo-doo,
doo-doo
Doo-doo,
doo-doo,
doo-doo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward James, Jesse Perlman, Josh Conway, Maria Zardoya
Attention! Feel free to leave feedback.