The Matches - If I Were You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Matches - If I Were You




If I Were You
Если бы я был на твоём месте
If I were you (if I were you)
Если бы я был на твоём месте (если бы я был на твоём месте)
If I were you
Если бы я был на твоём месте
Ohhh, If I were you (if I were you)
Оооо, если бы я был на твоём месте (если бы я был на твоём месте)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Если бы я был на твоём месте, детка, я бы, я бы думал обо мне
If I were you (if I were you)
Если бы я был на твоём месте (если бы я был на твоём месте)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Если бы я был на твоём месте, детка, я бы, я бы думал обо мне
Always, thinking.
Всегда бы думал.
Don't you feel nostalgic for our future?
Разве ты не чувствуешь ностальгию по нашему будущему?
When you'll look back and reminisce
Когда ты будешь оглядываться назад и вспоминать,
Where you were when you heard me say
Где ты была, когда услышала, как я говорю
If I were you (if I were you)
Если бы я был на твоём месте (если бы я был на твоём месте)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Если бы я был на твоём месте, детка, я бы, я бы думал обо мне
If I were you (if I were you)
Если бы я был на твоём месте (если бы я был на твоём месте)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Если бы я был на твоём месте, детка, я бы, я бы думал обо мне
Always thinking
Всегда думал бы
A little bit of mystery in your posture
Немного загадки в твоей осанке,
A little bit of brash, little bit quiet
Немного дерзости, немного тишины,
Not sure till you heard, you heard, you heard me say
Не будучи уверенной, пока не услышала, не услышала, не услышала, как я говорю
Today, well you heard me say
Сегодня, да, ты услышала, как я говорю
If I were you (if I were you)
Если бы я был на твоём месте (если бы я был на твоём месте)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Если бы я был на твоём месте, детка, я бы, я бы думал обо мне
If I were you (if I were you)
Если бы я был на твоём месте (если бы я был на твоём месте)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Если бы я был на твоём месте, детка, я бы, я бы думал обо мне
Always thinking
Всегда думал бы
Of me...
Обо мне...
After work I look by where you sunk
После работы я смотрю туда, где ты пропала,
Six stops past my block
Шесть остановок от моего квартала.
Until now I never had enough no,
До сих пор у меня никогда не хватало смелости,
To talk such big talk.
Чтобы так дерзко говорить.
If I were you (if I were you)
Если бы я был на твоём месте (если бы я был на твоём месте)
If I were you
Если бы я был на твоём месте
Ohhhhhhhhh
Ооооооо
If I were you (if I were you)
Если бы я был на твоём месте (если бы я был на твоём месте)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Если бы я был на твоём месте, детка, я бы, я бы думал обо мне
If I were you (if I were you)
Если бы я был на твоём месте (если бы я был на твоём месте)
If I were you babe, I'd be, I'd be thinking of me
Если бы я был на твоём месте, детка, я бы, я бы думал обо мне
Always thinking
Всегда думал бы
Of me
Обо мне





Writer(s): Richard Feldman, Winston George Matthews


Attention! Feel free to leave feedback.