The Mavericks - Call Me When You Get To Heaven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Mavericks - Call Me When You Get To Heaven




I never thought that it was possible
Я никогда не думал, что это возможно.
To find another woman like you.
Найти другую женщину, похожую на тебя.
I must surrender to what's probable
Я должен подчиниться тому, что возможно.
And realize for now we're through
И пойми, что сейчас между нами все кончено.
At night guitars will softly play for us
Ночью гитары будут тихо играть для нас.
While angels beckon us to pray.
В то время как ангелы манят нас молиться.
In heaven this is undeniable
На небесах это бесспорно
We'll be together one fine day.
Мы будем вместе в один прекрасный день.
At night guitars will softly play for us
Ночью гитары будут тихо играть для нас.
While angels beckon us to pray.
В то время как ангелы манят нас молиться.
In heaven this (oh) is undeniable
На небесах это (о) неоспоримо.
We'll be together one fine day.
Мы будем вместе в один прекрасный день.
A time I'm finding just impossible
Время, которое я считаю просто невозможным.
To try and carry on this way.
Попытаться продолжать в том же духе.
Call me when you get to heaven, won't you
Позвони мне, когда попадешь на небеса, хорошо?
Call me when you get to heaven, won't you
Позвони мне, когда попадешь на небеса, хорошо?
Call me when you get to heaven, won't you
Позвони мне, когда попадешь на небеса, хорошо?
Call me when you get to heaven, won't you
Позвони мне, когда попадешь на небеса, хорошо?
Call me when you get to heaven, won't you
Позвони мне, когда попадешь на небеса, хорошо?
Call me when you get to heaven, won't you
Позвони мне, когда попадешь на небеса, хорошо?
Call me when you get to heaven, won't you
Позвони мне, когда попадешь на небеса, хорошо?
Call me when you get to heaven
Позвони мне, когда попадешь на небеса.
Call me (oh) when you get to heaven
Позвони мне (о), когда попадешь на небеса.
So that we, so that we, so that we can be together
Чтобы мы, чтобы мы, чтобы мы могли быть вместе.
Oh call me, call me, call me
О, позвони мне, позвони мне, позвони мне.
When you get, when you get, when you get, when you get,
Когда ты попадешь, когда ты попадешь, когда ты попадешь, когда ты попадешь,
When you get to heaven
Когда ты попадешь на небеса.
So that we, so that we, so that we can be together
Чтобы мы, чтобы мы, чтобы мы могли быть вместе.
Oh yeah baby won't you call me, call me, call me, call me
О да, детка, неужели ты не позвонишь мне, не позвонишь мне, не позвонишь мне, не позвонишь мне?
(Call me when you get to heaven, won't you)
(Позвони мне, когда попадешь на небеса, хорошо?)
When you get, when you get, when you get, when you get,
Когда ты получишь, когда ты получишь, когда ты получишь, когда ты получишь...
(Call me when you get to heaven, won't you)
(Позвони мне, когда попадешь на небеса, хорошо?)
When you get to heaven
Когда ты попадешь на небеса
(Call me when you get to heaven, won't you)
(Позвони мне, когда попадешь на небеса, хорошо?)
So that we, so that we, so that we,
Так что мы, так что мы, так что мы,
(Call me when you get to heaven, won't you)
(Позвони мне, когда попадешь на небеса, хорошо?)
So that we can be together
Чтобы мы могли быть вместе.
(Call me when you get to heaven, won't you)
(Позвони мне, когда попадешь на небеса, хорошо?)
Call me when you get to heaven, won't you
Позвони мне, когда попадешь на небеса, хорошо?





Writer(s): Raul Malo


Attention! Feel free to leave feedback.