The Mavericks - Don´t You Ever Get Tired (Of Hurting Me) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Mavericks - Don´t You Ever Get Tired (Of Hurting Me)




Don´t You Ever Get Tired (Of Hurting Me)
Разве ты не устаешь (делать мне больно)?
You make my eyes run over all the time
Ты заставляешь мои глаза постоянно слезиться,
And you're happy when I'm out of my mind
И ты счастлива, когда я схожу с ума.
You don't love me, but you won't let me be
Ты меня не любишь, но и не отпускаешь.
Don't you ever get tired of hurting me?
Разве ты не устаешь делать мне больно?
Someone must have hurt you long ago
Кто-то, должно быть, причинил тебе боль давным-давно,
But why take revenge on those that love you so
Но зачем мстить тем, кто так тебя любит?
You don't love me, but you won't let me be
Ты меня не любишь, но и не отпускаешь.
Don't you ever get tired of hurting me?
Разве ты не устаешь делать мне больно?
You must think I look bad with a smile
Ты, должно быть, думаешь, что я плохо выгляжу с улыбкой,
For you haven't let me wear one in such a long, long while
Потому что ты не давала мне улыбаться уже так долго, так долго.
Still I keep running back, why must this be?
И все же я продолжаю возвращаться, почему так происходит?
Don't you ever get tired of hurting me?
Разве ты не устаешь делать мне больно?
Someone must have hurt you long ago
Кто-то, должно быть, причинил тебе боль давным-давно,
But why take revenge on those that love you so
Но зачем мстить тем, кто так тебя любит?
You don't love me, but you won't let me be
Ты меня не любишь, но и не отпускаешь.
Don't you ever get tired of hurting me?
Разве ты не устаешь делать мне больно?
You must think I look bad with a smile
Ты, должно быть, думаешь, что я плохо выгляжу с улыбкой,
For you haven't let me wear one in such a long, long while
Потому что ты не давала мне улыбаться уже так долго, так долго.
Still I keep running back, why must this be?
И все же я продолжаю возвращаться, почему так происходит?
Don't you ever get tired of hurting me?
Разве ты не устаешь делать мне больно?
Don't you ever get tired of hurting me?
Разве ты не устаешь делать мне больно?






Attention! Feel free to leave feedback.