Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
Know,
Yes
I
Know,
Well
I
Know,
Yes
I
Know
Nun,
ich
weiß,
ja
ich
weiß,
nun
ich
weiß,
ja
ich
weiß
Well
I
Know,
Yes
I
Know,
Well
I
Know,
Yes
I
Know
Nun,
ich
weiß,
ja
ich
weiß,
nun
ich
weiß,
ja
ich
weiß
When
You
Go
I'm
Bawling,
Come
Home
Late
At
Night
Wenn
du
gehst,
weine
ich,
kommst
du
spät
heim
in
der
Nacht
Feeling
Kind
Of
Groovy,
Everything
Will
Be
Allright
Fühl
mich
irgendwie
gut
drauf,
alles
wird
wieder
in
Ordnung
sein
Cause
I
Know,
Yes
I
Know,
Well
I
Know,
Well
I
Know
Denn
ich
weiß,
ja
ich
weiß,
nun
ich
weiß,
ja
ich
weiß
Some
Folks
Like
Sweet
Champagne,
Grapes
Right
From
The
Vine
Manche
mögen
süßen
Champagner,
Trauben
frisch
vom
Weinstock
Well
If
You're
Craving
Sweetness
Ain't
No
Kiss
As
Sweet
As
Mine
Doch
wenn
du
Süße
begehrst,
kein
Kuss
ist
so
süß
wie
meiner
Well
I
Know,
Yes
I
Know,
Well
I
Know,
Yes
I
Know
Nun,
ich
weiß,
ja
ich
weiß,
nun
ich
weiß,
ja
ich
weiß
Well
I
Know,
Yes
I
Know,
Well
I
Know,
Yes
I
Know
Nun,
ich
weiß,
ja
ich
weiß,
nun
ich
weiß,
ja
ich
weiß
Daddy
Wont
You
Hurry,
Papa,
beeil
dich
bitte,
Oh
Daddy
Take
Your
Time
Ain't
No
Need
Oh
Papa,
lass
dir
Zeit,
kein
Grund
To
Worry
Cause
I
Know
What's
On
Your
Mind
zur
Sorge,
denn
ich
weiß,
was
du
denkst
If
You
Want
Your
Baby,
You
Better
Tie
Him
To
Your
Side
Willst
du
dein
Baby,
bind
es
besser
an
deine
Seite
Cause
If
He
Flags
My
Freight
Train,
I'm
Sure
I'll
Let
Him
Ride
Denn
wenn
es
meinen
Güterzug
sieht,
lass
ich
es
sicher
mitfahren
Well
I
Know,
Yes
I
Know,
Well
I
Know,
Yes
I
Know
Nun,
ich
weiß,
ja
ich
weiß,
nun
ich
weiß,
ja
ich
weiß
Well
I
Know,
Yes
I
Know,
Well
I
Know,
Yes
I
Know
Nun,
ich
weiß,
ja
ich
weiß,
nun
ich
weiß,
ja
ich
weiß
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert C. Abramson, Rudolph Toombs, Ahmet Ertegun
Attention! Feel free to leave feedback.