The Maytals - Sun Moon and Star - translation of the lyrics into German

Sun Moon and Star - The Maytalstranslation in German




Sun Moon and Star
Sonne Mond und Stern
Diez mil personas se ponen de pie para cantar en la arcilla miry.
Zehntausend Menschen stehen auf, um auf dem schlammigen Lehm zu singen.
Ten thousand people stand to sing on the miry clay.
Ten thousand people stand to sing on the miry clay.
Diez mil personas se ponen de pie para cantar en la arcilla miry.
Zehntausend Menschen stehen auf, um auf dem schlammigen Lehm zu singen.
Ten thousand people stand to sing on the miry clay.
Ten thousand people stand to sing on the miry clay.
Diez mil personas se ponen de pie para cantar en la arcilla miry.
Zehntausend Menschen stehen auf, um auf dem schlammigen Lehm zu singen.
Ten thousand people stand to sing on the miry clay.
Ten thousand people stand to sing on the miry clay.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
Die Sonne, der Mond und der Stern verbeugen sich, um auf dem Lehm zu beten.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
Die Sonne, der Mond und der Stern verbeugen sich, um auf dem Lehm zu beten.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Me echaron en el horno de fuego y nunca me quemé.
Sie warfen mich in den feurigen Ofen und ich verbrannte nie.
They cast me in the firey furnace and I never get burned.
They cast me in the firey furnace and I never get burned.
Me echaron en el horno de fuego y nunca me quemé.
Sie warfen mich in den feurigen Ofen und ich verbrannte nie.
They cast me in the firey furnace and I never get burned.
They cast me in the firey furnace and I never get burned.
Me echaron en el horno de fuego y nunca me quemé.
Sie warfen mich in den feurigen Ofen und ich verbrannte nie.
They cast me in the firey furnace and I never get burned.
They cast me in the firey furnace and I never get burned.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
Die Sonne, der Mond und der Stern verbeugen sich, um auf dem Lehm zu beten.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
Die Sonne, der Mond und der Stern verbeugen sich, um auf dem Lehm zu beten.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
El sol, la luna y la estrella se inclinan para rezar en la arcilla.
Die Sonne, der Mond und der Stern verbeugen sich, um auf dem Lehm zu beten.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Sun, moon, and star bow down to pray on the miry clay.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Jehova, Gott, Jah, Rastafari auf dem schlammigen Lehm.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Jehova, Gott, Jah, Rastafari auf dem schlammigen Lehm.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Jehova, Gott, Jah, Rastafari auf dem schlammigen Lehm.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Yo soy, yo soy el que soy que te envió en el miry clay.
Ich bin, ich bin der Ich bin, der dich auf den schlammigen Lehm sandte.
I am, I am the I am that sent thee on the miry clay.
I am, I am the I am that sent thee on the miry clay.
Soy, soy, soy.
Ich bin, ich bin, ich bin.
I am, I am, I am.
I am, I am, I am.
Soy el que soy que te envió en la arcilla miry.
Ich bin der Ich bin, der dich auf den schlammigen Lehm sandte.
I am the I am that sent thee on the miry clay.
I am the I am that sent thee on the miry clay.
Soy el que soy que te envió en la arcilla miry.
Ich bin der Ich bin, der dich auf den schlammigen Lehm sandte.
I am the I am that sent thee on the miry clay.
I am the I am that sent thee on the miry clay.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Jehova, Gott, Jah, Rastafari auf dem schlammigen Lehm.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Jehova, Gott, Jah, Rastafari auf dem schlammigen Lehm.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehová, Dios, Jah, Rastafari en el miry clay.
Jehova, Gott, Jah, Rastafari auf dem schlammigen Lehm.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.
Jehovah, God, Jah, Rastafari on the miry clay.





Writer(s): Frederick Hibbert


Attention! Feel free to leave feedback.