You had some dirty secrets hidden under your smile by the way you're so together must have had this planned for a while. I've been too nice and worn my heart on my sleeve and all the things I gave to you are coming back to bite me, and you are no longer we look me in the eye and tell me one thing.
Du hattest schmutzige Geheimnisse hinter deinem Lächeln versteckt, so wie du dich gibst, musst du das schon eine Weile geplant haben. Ich war zu nett und trug mein Herz offen zur Schau, und all die Dinge, die ich dir gab, fallen jetzt auf mich zurück, und wir sind kein 'wir' mehr, sieh mir in die Augen und sag mir eins.
How long have you known it was gonna be oooover. How long have you known you were gonna leaveee. Did you know last night when we were making love or last week when I said that baby you were the one. How long have you known it was gonna be oooo oooover.
Wie lange wusstest du schon, dass es vorbei sein würde. Wie lange wusstest du schon, dass du gehen würdest. Wusstest du es letzte Nacht, als wir uns liebten, oder letzte Woche, als ich sagte, Baby, du bist der Eine. Wie lange wusstest du schon, dass es vorbei sein würde.
Ohh now the pain that's in my heart and in my wallet too, I can take it as I listen but I don't wanna be sad and blue. What does she look like and what does she do. Come on baby don't you think it's time for the truth, and boy you made me believe put me outta my miseryyyyyyy.
Ohh, jetzt der Schmerz in meinem Herzen und auch in meiner Brieftasche, ich kann es ertragen, während ich zuhöre, aber ich will nicht traurig und deprimiert sein. Wie sieht sie aus und was macht sie? Komm schon, Baby, meinst du nicht, es ist Zeit für die Wahrheit, und Junge, du hast mich glauben lassen, erlöse mich aus meinem Elend.
How long have you known it was gunna be ooooover. How long have you known you were gunna leaveeeeeee. Did you know last night when we were making love or last week when I said that baby you were the one. How long have you known it was gunna be oooo oooover. Yeah!
Wie lange wusstest du schon, dass es vorbei sein würde. Wie lange wusstest du schon, dass du gehen würdest. Wusstest du es letzte Nacht, als wir uns liebten, oder letzte Woche, als ich sagte, Baby, du bist der Eine. Wie lange wusstest du schon, dass es vorbei sein würde. Yeah!
Ohhh Ohhh you and me are no longer we, look me in the eye and tell me one thingggg. How long have you known it was gunna be ooooooover. How long have you known you were gunna leavee yeeah! Did you know last night when we were making love or last week when I said that baby you were the one. Yeah! How long have you known it was gunna be oooo ooover. How long have you known it was gunna be ooooveerrrrrr.
Ohhh Ohhh du und ich sind nicht länger wir, sieh mir in die Augen und sag mir eins. Wie lange wusstest du schon, dass es vorbei sein würde. Wie lange wusstest du schon, dass du gehen würdest, yeah! Wusstest du es letzte Nacht, als wir uns liebten, oder letzte Woche, als ich sagte, Baby, du bist der Eine. Yeah! Wie lange wusstest du schon, dass es vorbei sein würde. Wie lange wusstest du schon, dass es vorbei sein würde.