Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh
muốn
cả
ngày
được
bên
em
mãi
thôi
Ich
will
den
ganzen
Tag
nur
bei
dir
sein
Anh
muốn
đôi
lúc
dừng
thời
gian
trôi
Ich
will
manchmal
die
Zeit
anhalten
Để
anh
ngắm
thêm
nụ
cười
luôn
trên
khóe
môi
Damit
ich
dein
Lächeln
länger
sehe,
das
immer
auf
deinen
Lippen
liegt
Anh
muốn
nhìn
thấy
em
cười
Ich
will
dich
lächeln
sehen
Anh
muốn
ôm
em
đứng
trước
cơn
sóng
biển
Ich
will
dich
vor
den
Meereswellen
umarmen
Để
em
cảm
thấy
mình
được
chở
che
Damit
du
dich
beschützt
fühlst
Anh
muốn
cả
đời
được
bên
em
lắng
nghe
Ich
will
mein
ganzes
Leben
lang
bei
dir
sein
und
zuhören
Nghe
đến
khi
giọng
nói
ta
già
nua
Zuhören,
bis
unsere
Stimmen
alt
geworden
sind
Và
ngày
ấy
nếu
đến
anh
sẽ
cùng
em
đi
Und
wenn
dieser
Tag
kommt,
werde
ich
mit
dir
gehen
Những
con
đường
góc
phố
xa
lạ
hơn
Durch
fremde
Straßen
und
Ecken
der
Stadt
Cùng
trao
nhau
ký
ức
và
nụ
cười
thắm
thiết
Wir
schenken
uns
Erinnerungen
und
ein
herzliches
Lächeln
Để
ghi
lại
khoảnh
khắc
ấy
vào
tim
Um
diesen
Moment
in
unseren
Herzen
festzuhalten
Rồi
năm
năm
tháng
tháng
ta
nhìn
lại
dĩ
vãng
Dann
schauen
wir
Jahre
und
Monate
später
zurück
Bao
nhiêu
chuyện
sóng
gió
đã
trải
qua
Auf
all
die
Stürme,
die
wir
durchlebt
haben
Cầm
tay
em
để
nói
lên
một
lời
Ich
halte
deine
Hand,
um
eines
zu
sagen
Anh
sẽ
mãi
yêu
em,
yêu
đến
trọn
đời
Ich
werde
dich
immer
lieben,
mein
ganzes
Leben
lang
Anh
muốn
đôi
mình
mãi
như
trong
bức
ảnh
Ich
will,
dass
wir
immer
wie
auf
diesem
Foto
sind
Dù
có
ra
sao
vẫn
mỉm
cười
bên
nhau
Egal
was
passiert,
lächelnd
zusammen
Những
lúc
mỏi
mệt
hãy
tựa
vai
anh
nghĩ
ngơi
Wenn
du
müde
bist,
lehne
dich
an
meine
Schulter
Nơi
đó
chỉ
dành
cho
em
Dieser
Ort
ist
nur
für
dich
Anh
muốn
tim
mình
là
một
thế
giới
nhỏ
Ich
will,
dass
mein
Herz
eine
kleine
Welt
ist
Đủ
lớn
để
giấu
em
vào
đó
Groß
genug,
um
dich
darin
zu
verstecken
Anh
muốn
con
đường
cùng
em
đi
kéo
dài
Ich
will,
dass
der
Weg
mit
dir
endlos
weitergeht
Kéo
mãi
đến
ngày
bên
nhau
trọn
đời
Bis
zum
Tag,
an
dem
wir
für
immer
zusammen
sind
Và
ngày
ấy
nếu
đến
anh
sẽ
cùng
em
đi
Und
wenn
dieser
Tag
kommt,
werde
ich
mit
dir
gehen
Những
con
đường
góc
phố
xa
lạ
hơn
Durch
fremde
Straßen
und
Ecken
der
Stadt
Cùng
trao
nhau
ký
ức
và
nụ
cười
thắm
thiết
Wir
schenken
uns
Erinnerungen
und
ein
herzliches
Lächeln
Để
ghi
lại
khoảnh
khắc
ấy
vào
tim
Um
diesen
Moment
in
unseren
Herzen
festzuhalten
Rồi
năm
năm
tháng
tháng
ta
nhìn
lại
dĩ
vãng
Dann
schauen
wir
Jahre
und
Monate
später
zurück
Bao
nhiêu
chuyện
sóng
gió
đã
trải
qua
Auf
all
die
Stürme,
die
wir
durchlebt
haben
Cầm
tay
em
để
nói
lên
một
lời
Ich
halte
deine
Hand,
um
eines
zu
sagen
Anh
sẽ
mãi
yêu
em,
yêu
đến
trọn
đời
Ich
werde
dich
immer
lieben,
mein
ganzes
Leben
lang
Còn
gì
hơn
ánh
mắt
ta
trao
gửi
cho
nhau
Was
gibt
es
Schöneres
als
unsere
Blicke,
die
sich
treffen
Chẳng
cần
lời
để
nói
nhưng
vẫn
hiểu
Keine
Worte
nötig,
und
doch
verstehen
wir
uns
Điều
gì
hơn
khoảnh
khắc
ôm
em
chặt
trong
tay
Was
gibt
es
Schöneres,
als
dich
fest
in
meinen
Armen
zu
halten
Bao
muộn
phiền
chua
cay
để
đằng
sau
All
den
Kummer
und
die
Bitterkeit
hinter
uns
zu
lassen
Rồi
năm
năm
tháng
tháng
ta
nhìn
lại
dĩ
vãng
Dann
schauen
wir
Jahre
und
Monate
später
zurück
Bao
nhiêu
chuyện
sóng
gió
đã
trải
qua
Auf
all
die
Stürme,
die
wir
durchlebt
haben
Cầm
tay
em
để
nói
lên
một
lời
Ich
halte
deine
Hand,
um
eines
zu
sagen
Anh
sẽ
mãi
yêu
em,
yêu
đến
trọn
đời
Ich
werde
dich
immer
lieben,
mein
ganzes
Leben
lang
Cầm
tay
em
để
nói
lên
một
lời
Ich
halte
deine
Hand,
um
eines
zu
sagen
Anh
sẽ
mãi
yêu
em,
yêu
trọn
đời
Ich
werde
dich
immer
lieben,
mein
ganzes
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thachbao
Attention! Feel free to leave feedback.