The Men - Anh Sẽ Về - translation of the lyrics into German

Anh Sẽ Về - The Mentranslation in German




Anh Sẽ Về
Ich werde zurückkommen
Mong cho thời gian sẽ trôi qua thật mau
Ich hoffe, die Zeit vergeht schnell
Mong cho đôi ta sẽ luôn được hạnh phúc
Ich hoffe, wir werden immer glücklich sein
Mong cho yêu thương sẽ mãi luôn bền chặt
Ich hoffe, die Liebe wird für immer stark bleiben
hai phương trời xa
Auch wenn wir weit voneinander entfernt sind
Mong cho ngày mai ánh nắng kia vừa lên
Ich hoffe, morgen geht die Sonne wieder auf
Sưởi ấm con tim sẽ không còn lạnh giá
Und wärmt das Herz, damit es nicht mehr kalt ist
Xin em đừng khóc khi anh không bên cạnh
Bitte weine nicht, wenn ich nicht bei dir bin
Hạnh phúc đong đầy từng nỗi nhớ của ngày hôm qua
Das Glück ist voll von der Sehnsucht der vergangenen Tage
anh biết đôi lúc em nhớ anh thật nhiều
Und ich weiß, manchmal vermisst du mich sehr
Những lúc đêm về em sẽ bật khóc khi không anh
Nachts wirst du weinen, wenn ich nicht da bin
Đừng buồn chi em hỡi để lệ nào khẽ rơi
Sei nicht traurig, lass die Tränen nicht fallen
Rồi ngày mai anh sẽ về bên
Denn morgen werde ich zurück bei dir sein
Tình yêu chỉ vậy thôi tuy không nói lên thành lời
Die Liebe ist einfach, auch ohne Worte
Nhưng với yêu thương ta đã từng cũng quá đủ rồi
Aber mit der Liebe, die wir hatten, ist es genug
Chờ đợi hạnh phúc
Warten ist Glück
Anh sẽ về với em
Ich werde zu dir zurückkommen
Mang nỗi nhớ mong lấp đầy yêu thương
Und die Sehnsucht mit Liebe füllen
Mong cho ngày mai ánh nắng kia vừa lên
Ich hoffe, morgen geht die Sonne wieder auf
Sưởi ấm con tim sẽ không còn lạnh giá
Und wärmt das Herz, damit es nicht mehr kalt ist
Xin em đừng khóc khi không anh
Bitte weine nicht, wenn ich nicht da bin
Hạnh phúc đong đầy từng nỗi nhớ của ngày hôm qua
Das Glück ist voll von der Sehnsucht der vergangenen Tage
anh biết đôi lúc em nhớ anh thật nhiều
Und ich weiß, manchmal vermisst du mich sehr
Những lúc đêm về em sẽ bật khóc khi không anh
Nachts wirst du weinen, wenn ich nicht da bin
Đừng buồn chi em hỡi để lệ nào khẽ rơi
Sei nicht traurig, lass die Tränen nicht fallen
Rồi ngày mai anh sẽ về bên
Denn morgen werde ich zurück bei dir sein
Tình yêu chỉ vậy thôi tuy không nói lên thành lời
Die Liebe ist einfach, auch ohne Worte
Nhưng với yêu thương ta đã từng cũng quá đủ rồi
Aber mit der Liebe, die wir hatten, ist es genug
Chờ đợi hạnh phúc
Warten ist Glück
Anh sẽ về với em
Ich werde zu dir zurückkommen
Mang nỗi nhớ mong lấp đầy yêu thương
Und die Sehnsucht mit Liebe füllen
em đâu nào biết, anh nhớ em không
Denn du weißt nicht, ob ich dich vermisse
Những lúc đêm về trời đông lạnh giá
In den kalten Nächten des Winters
Xin đừng buồn em nhé, để dòng lệ thôi rơi
Sei nicht traurig, lass die Tränen nicht fallen
Ngày mai anh sẽ trở về bên em
Morgen werde ich zurück bei dir sein
Tình yêu chỉ vậy thôi tuy không nói lên thành lời
Die Liebe ist einfach, auch ohne Worte
Nhưng với yêu thương ta đã từng cũng quá đủ rồi
Aber mit der Liebe, die wir hatten, ist es genug
Chờ đợi hạnh phúc
Warten ist Glück
Anh sẽ về với em
Ich werde zu dir zurückkommen
Mang nỗi nhớ mong lấp đầy yêu thương
Und die Sehnsucht mit Liebe füllen
Chờ đợi hạnh phúc
Warten ist Glück
Anh sẽ về với em
Ich werde zu dir zurückkommen
Mang nỗi nhớ mong lấp đầy yêu thương
Und die Sehnsucht mit Liebe füllen





Writer(s): Hoang Tam


Attention! Feel free to leave feedback.