The Men - Anh Sẽ Về - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Men - Anh Sẽ Về




Mong cho thời gian sẽ trôi qua thật mau
С нетерпением жду, когда пройдет время настоящей мастурбации.
Mong cho đôi ta sẽ luôn được hạnh phúc
Глядя вперед, мы всегда будем счастливы,
Mong cho yêu thương sẽ mãi luôn bền chặt
желая, чтобы любовь была вечно сильной.
hai phương trời xa
То ли на два далеких неба
Mong cho ngày mai ánh nắng kia vừa lên
С нетерпением жду завтрашнего солнца, которое есть у Киа.
Sưởi ấm con tim sẽ không còn lạnh giá
Согрей свое сердце, оно больше не будет холодным.
Xin em đừng khóc khi anh không bên cạnh
Пожалуйста, не плачь, когда тебя нет рядом.
Hạnh phúc đong đầy từng nỗi nhớ của ngày hôm qua
Счастливые наполняют каждого ностальгией по вчерашнему дню
anh biết đôi lúc em nhớ anh thật nhiều
И знаешь иногда я так скучаю по тебе
Những lúc đêm về em sẽ bật khóc khi không anh
Ночью я буду плакать без тебя.
Đừng buồn chi em hỡi để lệ nào khẽ rơi
Не грусти ни о каком мягком падении
Rồi ngày mai anh sẽ về bên
Тогда, однажды, я вернусь завтра.
Tình yêu chỉ vậy thôi tuy không nói lên thành lời
Любовь только это, однако, не говорит слова.
Nhưng với yêu thương ta đã từng cũng quá đủ rồi
Но с той любовью, что у нас когда-то была, этого вполне достаточно.
Chờ đợi hạnh phúc
Ожидание счастливо.
Anh sẽ về với em
Я вернусь к тебе.
Mang nỗi nhớ mong lấp đầy yêu thương
Принесите ностальгию ожидание наполняет любовь
Mong cho ngày mai ánh nắng kia vừa lên
С нетерпением жду завтрашнего солнца, которое есть у Киа.
Sưởi ấm con tim sẽ không còn lạnh giá
Согрей свое сердце, оно больше не будет холодным.
Xin em đừng khóc khi không anh
Пожалуйста, не плачь без тебя.
Hạnh phúc đong đầy từng nỗi nhớ của ngày hôm qua
Счастливые наполняют каждого ностальгией по вчерашнему дню
anh biết đôi lúc em nhớ anh thật nhiều
И знаешь иногда я так скучаю по тебе
Những lúc đêm về em sẽ bật khóc khi không anh
Ночью я буду плакать без тебя.
Đừng buồn chi em hỡi để lệ nào khẽ rơi
Не грусти ни о каком мягком падении
Rồi ngày mai anh sẽ về bên
Тогда, однажды, я вернусь завтра.
Tình yêu chỉ vậy thôi tuy không nói lên thành lời
Любовь только это, однако, не говорит слова.
Nhưng với yêu thương ta đã từng cũng quá đủ rồi
Но с той любовью, что у нас когда-то была, этого вполне достаточно.
Chờ đợi hạnh phúc
Ожидание счастливо.
Anh sẽ về với em
Я вернусь к тебе.
Mang nỗi nhớ mong lấp đầy yêu thương
Принесите ностальгию ожидание наполняет любовь
em đâu nào biết, anh nhớ em không
Потому что я не знал, как, ты помнишь, я не знаю.
Những lúc đêm về trời đông lạnh giá
Ночью, на улице, зимой, холодно
Xin đừng buồn em nhé, để dòng lệ thôi rơi
Пожалуйста, не расстраивай меня, слезы только падают.
Ngày mai anh sẽ trở về bên em
Завтра я вернусь к себе.
Tình yêu chỉ vậy thôi tuy không nói lên thành lời
Любовь только это, однако, не говорит слова.
Nhưng với yêu thương ta đã từng cũng quá đủ rồi
Но с той любовью, что у нас когда-то была, этого вполне достаточно.
Chờ đợi hạnh phúc
Ожидание счастливо.
Anh sẽ về với em
Я вернусь к тебе.
Mang nỗi nhớ mong lấp đầy yêu thương
Принесите ностальгию ожидание наполняет любовь
Chờ đợi hạnh phúc
Ожидание счастливо.
Anh sẽ về với em
Я вернусь к тебе.
Mang nỗi nhớ mong lấp đầy yêu thương
Принесите ностальгию ожидание наполняет любовь





Writer(s): Hoang Tam


Attention! Feel free to leave feedback.