Lyrics and translation The Men - Goi Ten Em Trong Dem
Đêm
nghe
hạt
mưa
rơi
В
ту
ночь,
когда
идет
дождь.
Lòng
chợt
nhớ
em
vô
cùng
Я
очень
по
тебе
скучал
Chuyện
tình
ngày
ấy
không
sao
quên
được
Любовь
того
дня
не
может
быть
забыта.
Giờ
hai
ta
ở
hai
nơi
Теперь
мы
находимся
в
двух
местах
Lòng
người
có
nghĩ
đến
bao
giờ
Когда
люди
думают
Lúc
trước
anh
ra
đi
là
có
lý
do
У
меня
и
раньше
была
причина
уйти.
Nếu
biết
trước
tương
lai
Если
ты
знаешь
будущее
Anh
đã
chẳng
yêu
em
Я
не
любил
тебя
Nhưng
con
tim
anh
đây
thật
không
sao
quên
được
em
người
ơi
Но
мое
сердце
не
забыто,
парень.
Nước
mắt
đã
rơi
vì
nhớ
em
mong
em
trong
từng
đêm
vắng
Слезы
текли,
потому
что
я
скучала
по
тебе,
желая,
чтобы
ты
был
далеко
каждую
ночь.
Mong
cho
em
luôn
được
hạnh
phúc
nơi
phương
trời
xa
Пусть
ты
всегда
будешь
счастлива
на
расстоянии.
Gọi
tên
em
trong
đêm
Зови
меня
по
имени
ночью.
Trái
tim
này
xót
xa
Это
сердце
далеко
отсюда
Người
yêu
ơi
hãy
quên
những
năm
tháng
êm
đềm
hôm
nào
Милая,
забудь
о
хороших
годах
Gọi
tên
em
trong
đêm
để
mình
anh
chịu
nỗi
đắng
cay
Зови
меня
по
имени
в
ночи,
чтобы
я
мог
вынести
эту
горечь.
Một
thế
giới
khác
mang
anh
đi
chẳng
thể
nào
có
em
Другой
мир,
который
забирает
тебя,
не
может
обладать
тобой.
Gọi
tên
em
trong
đêm
Зови
меня
по
имени
ночью.
Sẽ
chẳng
thể
có
nhau
Там
не
будет
никого
Tình
duyên
ta
thế
thôi
chắc
có
lẽ
đã
được
an
bài
Моя
любовь,
возможно,
была
устроена
Gọi
tên
em
trong
đêm
để
mình
anh
chịu
nỗi
đớn
đau
Зови
меня
по
имени
в
ночи,
чтобы
я
мог
вынести
боль.
Một
thế
giới
khác
mang
anh
đi
chia
đôi
tình
chúng
ta
Другой
мир
забирает
тебя,
чтобы
разделить
нас
Cách
xa
hai
phương
trời
Подальше
от
двух
небес.
(Và
anh
biết)
(И
ты
знаешь)
Nếu
biết
trước
tương
lai
(sẽ)
Если
ты
знаешь
будущее
(будешь)
Anh
đã
chẳng
yêu
em
Я
не
любил
тебя
Nhưng
con
tim
không
thể
quên
được
em
người
hỡi
Но
сердце
не
может
забыть
тебя,
человек
Nước
mắt
đã
rơi
vì
nhớ
em
mong
em
trong
từng
đêm
vắng
Слезы
текли,
потому
что
я
скучала
по
тебе,
желая,
чтобы
ты
был
далеко
каждую
ночь.
Mong
cho
em
luôn
được
hạnh
phúc
nơi
phương
trời
xa
Пусть
ты
всегда
будешь
счастлива
на
расстоянии.
Gọi
tên
em
trong
đêm
Зови
меня
по
имени
ночью.
Trái
tim
này
xót
xa
Это
сердце
далеко
отсюда
Người
yêu
ơi
hãy
quên
những
năm
tháng
êm
đềm
hôm
nào
Милая,
забудь
о
хороших
годах
Gọi
tên
em
trong
đêm
để
mình
anh
chịu
nỗi
đắng
cay
Зови
меня
по
имени
в
ночи,
чтобы
я
мог
вынести
эту
горечь.
Một
thế
giới
khác
mang
anh
đi
chẳng
thể
nào
có
em
Другой
мир,
который
забирает
тебя,
не
может
обладать
тобой.
Gọi
tên
em
trong
đêm
Зови
меня
по
имени
ночью.
Sẽ
chẳng
thể
có
em
Там
не
будет
тебя
Tình
duyên
ta
thế
thôi
chắc
có
lẽ
đã
được
an
bài
Моя
любовь,
возможно,
была
устроена
Gọi
tên
em
trong
đêm
để
mình
anh
chịu
nỗi
đớn
đau
Зови
меня
по
имени
в
ночи,
чтобы
я
мог
вынести
боль.
Một
thế
giới
khác
mang
anh
đi
chia
đôi
tình
chúng
ta
Другой
мир
забирает
тебя,
чтобы
разделить
нас
Cách
xa
hai
phương
trời
Подальше
от
двух
небес.
Mong
em
qua
bao
đêm
Я
надеюсь,
ты
проведешь
здесь
ночь.
Trái
tim
này
xót
xa
Это
сердце
далеко
отсюда
Người
yêu
ơi
hãy
quên
Милая,
забудь
об
этом.
Tình
nồng
say
từng
năm
tháng
Пьян
каждый
год.
Gọi
tên
em
trong
đêm
để
mình
anh
chịu
nỗi
đắng
cay
Зови
меня
по
имени
в
ночи,
чтобы
я
мог
вынести
эту
горечь.
Một
thế
giới
khác
mang
anh
đi
chẳng
thể
nào
có
em
Другой
мир,
который
забирает
тебя,
не
может
обладать
тобой.
Gọi
tên
em
trong
đêm
Зови
меня
по
имени
ночью.
Sẽ
chẳng
thể
có
nhau
Там
не
будет
никого
Tình
duyên
ta
thế
thôi
chắc
có
lẽ
đã
được
an
bài
Моя
любовь,
возможно,
была
устроена
Gọi
tên
em
trong
đêm
để
mình
anh
chịu
nỗi
đớn
đau
Зови
меня
по
имени
в
ночи,
чтобы
я
мог
вынести
боль.
Một
thế
giới
khác
mang
anh
đi
chia
đôi
tình
chúng
ta
Другой
мир
забирает
тебя,
чтобы
разделить
нас
Cách
xa
hai
phương
trời
Подальше
от
двух
небес.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.