Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Là Một Tổ Ấm
Ein Heim, ein Zuhause
Mỗi
khi
thức
giấc
Jedes
Mal,
wenn
ich
aufwache
Thấy
em
bên
cạnh,
thấy
con
đang
cười
Seh
ich
dich
an
meiner
Seite,
unser
Kind
lächelt
Lòng
chợt
thật
hạnh
phúc
Bin
ich
so
erfüllt
von
Glück
Có
lẽ
đó
là
cuộc
sống
anh
đã
từng
mơ
Vielleicht
ist
dies
das
Leben,
von
dem
ich
stets
geträumt
hab
Mỗi
khi
anh
nhớ
bữa
cơm
gia
đình
Wenn
ich
an
unser
gemeinsames
Abendessen
denke
Những
khi
sum
vầy,
anh
chợt
vui
biết
mấy
An
Stunden
voll
Zusammensein,
da
geht
mein
Herz
auf
Anh
biết
đó
là
tình
yêu
mà
anh
đang
có
Ich
weiß,
dies
ist
die
Liebe,
die
ich
heute
habe
Hạnh
phúc
là
những
điều
giản
đơn
thôi
Glück
sind
die
einfachen
Dinge
Là
những
quan
tâm,
ấm
áp
mỗi
ngày
Das
tägliche
Umsorgen,
jede
Herzlichkeit
Là
bao
chia
sẻ
của
em
khi
buồn,
khi
vui
Dein
Teilen
meiner
Freuden
wie
der
Trübsal
Là
nụ
cười
của
con
Und
unser
Kindes
Lächeln
Hãy
để
anh
nói
lời
cảm
ơn
em
Lass
mich
dir
danken,
meine
Liebe
Và
cảm
ơn
con
đã
cho
anh
biết
Und
unserm
Kind,
das
mir
gezeigt
hat
Dẫu
cho
cuộc
đời
khó
khăn
ưu
phiền
Dass
selbst
wenn
schwierig
wird
das
Leben,
voller
Kümmernis
Chúng
ta
vẫn
cùng
bên
nhau
Wir
stets
zusammen
halten
Mỗi
khi
thức
giấc
Jedes
Mal,
wenn
ich
aufwache
Thấy
em
bên
cạnh,
thấy
con
đang
cười
Seh
ich
dich
an
meiner
Seite,
unser
Kind
lächelt
Lòng
chợt
thật
hạnh
phúc
Bin
ich
so
erfüllt
von
Glück
Có
lẽ
đó
là
cuộc
sống
anh
đã
từng
mơ
Vielleicht
ist
dies
das
Leben,
von
dem
ich
stets
geträumt
hab
Mỗi
khi
anh
nhớ
bữa
cơm
gia
đình
Wenn
ich
an
unser
gemeinsames
Abendessen
denke
Những
khi
sum
vầy,
anh
chợt
vui
biết
mấy
An
Stunden
voll
Zusammensein,
da
geht
mein
Herz
auf
Anh
biết
đó
là
tình
yêu
mà
anh
đang
có
Ich
weiß,
dies
ist
die
Liebe,
die
ich
heute
habe
Hạnh
phúc
là
những
điều
giản
đơn
thôi
Glück
sind
die
einfachen
Dinge
Là
những
quan
tâm,
ấm
áp
mỗi
ngày
Das
tägliche
Umsorgen,
jede
Herzlichkeit
Là
bao
chia
sẻ
của
em
khi
buồn,
khi
vui
Dein
Teilen
meiner
Freuden
wie
der
Trübsal
Là
nụ
cười
của
con
Und
unser
Kindes
Lächeln
Hãy
để
anh
nói
lời
cảm
ơn
em
Lass
mich
dir
danken,
meine
Liebe
Và
cảm
ơn
con
đã
cho
anh
biết
Und
unserm
Kind,
das
mir
gezeigt
hat
Dẫu
cho
cuộc
đời
khó
khăn
ưu
phiền
Dass
selbst
wenn
schwierig
wird
das
Leben,
voller
Kümmernis
Chúng
ta
vẫn
cùng
bên
nhau
Wir
stets
zusammen
halten
Hạnh
phúc
là
những
điều
giản
đơn
thôi
Glück
sind
die
einfachen
Dinge
Là
những
quan
tâm,
ấm
áp
mỗi
ngày
Das
tägliche
Umsorgen,
jede
Herzlichkeit
Là
bao
chia
sẻ
của
em
khi
buồn
khi
vui
Dein
Teilen
meiner
Freuden
wie
der
Trübsal
Là
nụ
cười
của
con
Und
unser
Kindes
Lächeln
Hãy
để
anh
nói
lời
cảm
ơn
em
Lass
mich
dir
danken,
meine
Liebe
Và
cảm
ơn
con
đã
cho
anh
biết
Und
unserm
Kind,
das
mir
gezeigt
hat
Dẫu
cho
cuộc
đời
khó
khăn
ưu
phiền
Dass
selbst
wenn
schwierig
wird
das
Leben,
voller
Kümmernis
Chúng
ta
vẫn
cùng
bên
nhau
Wir
stets
zusammen
halten
Dẫu
cho
cuộc
đời
khó
khăn
ưu
phiền
Dass
selbst
wenn
schwierig
wird
das
Leben,
voller
Kümmernis
Chúng
ta
vẫn
cùng
bên
nhau
Wir
stets
zusammen
halten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.