The Men - Nhớ Để Quên - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Men - Nhớ Để Quên




Hôm nay anh một mình nơi đây
Сегодня я здесь один.
Ấp ôm bao yêu thương ngọt ngào hôm ấy
Объятия вечно любящего сладкого дня
Mưa bay bay từng hạt trên vai
Дождь летит каждая бусинка на плече
Nhớ mưa xưa đôi ta quen biết nơi này
Помнишь дождь мы знали это место
Sau cơn mưa cầu vòng ghé qua
После дождя радуга заглядывает ко мне.
Bước chân anh lang thang nhặt từng chiếc
Его шаги блуждают, поднимая каждый лист.
Anh ngu ngơ gọi người thiết tha
Вы, невежественные, звоните искренне.
Chợt biết ra xung quanh ai cũng xa lạ (những yêu thương phai nhòa người đã đi mãi xa)
Просто знай, что вокруг никого нет (любовь угасает, и люди уходят навсегда, далеко).
Thế nước mắt cứ khẽ lại rơi
Слезы просто тихо падают.
Nỗi đau riêng trong tim không nói nên lời
Боль в нашем сердце лишает дара речи
Hỡi ức hỡi kỷ niệm ơi
Мои воспоминания, мои воспоминания, мои ...
Vẫn quanh ta nhưng xa vụt tầm tay với
Все еще вокруг нас но далеко катапультированная рука с
Tiếc nuối những lúc ấy gần nhau
Задумчивая, она близка друг к другу.
yêu nhau nên xa nhau mới âu sầu
Вы любите друг друга, у вас должны быть новые раздражительные отношения.
Hỡi nước mắt hỡi những niềm đau
О слезы, о боль!
Hãy cho ta tâm quên phút ban đầu
Позволь мне бессердечно забыть первые минуты
Sau cơn mưa cầu vòng ghé qua
После дождя радуга заглядывает ко мне.
Bước chân anh lang thang nhặt từng chiếc
Его шаги блуждают, поднимая каждый лист.
Anh ngu ngơ gọi người nay đã xa
Вы невежественны называете этого человека далеким
biết yêu thương sẽ mãi nhạt nhòa (những yêu thương phai nhòa người đã đi mãi xa)
Хотя я знаю, что любовь навсегда угаснет (любовь угасает, и люди ушли навсегда, далеко).
Thế nước mắt cứ khẽ lại rơi
Слезы просто тихо падают.
Nỗi đau riêng trong tim không nói nên lời
Боль в нашем сердце лишает дара речи
Hỡi ức hỡi kỷ niệm ơi
Мои воспоминания, мои воспоминания, мои ...
Vẫn quanh ta nhưng xa vụt tầm tay với
Все еще вокруг нас но далеко катапультированная рука с
Tiếc nuối những lúc ấy gần nhau
Задумчивая, она близка друг к другу.
yêu nhau nên xa nhau mới âu sầu
Вы любите друг друга, у вас должны быть новые раздражительные отношения.
Hỡi nước mắt hỡi những niềm đau
О слезы, о боль!
Hãy cho ta tâm quên phút ban đầu
Позволь мне бессердечно забыть первые минуты
Thế nước mắt cứ khẽ lại rơi
Слезы просто тихо падают.
Nỗi đau riêng trong tim không nói nên lời
Боль в нашем сердце лишает дара речи
Hỡi ức hỡi kỷ niệm ơi
Мои воспоминания, мои воспоминания, мои ...
Vẫn quanh ta nhưng xa vụt tầm tay với
Все еще вокруг нас но далеко катапультированная рука с
Tiếc nuối những lúc ấy gần nhau
Задумчивая, она близка друг к другу.
yêu nhau nên xa nhau mới âu sầu
Вы любите друг друга, у вас должны быть новые раздражительные отношения.
Hỡi nước mắt hỡi những niềm đau
О слезы, о боль!
Hãy cho ta tâm quên phút ban đầu
Позволь мне бессердечно забыть первые минуты
Biết khi nào ta quên được em hỡi người
Знайте, когда я забуду вас, О люди!





Writer(s): Khanghuynh Bao


Attention! Feel free to leave feedback.