Lyrics and translation The Men - Nhớ Để Quên Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhớ Để Quên Remix
Помнить, чтобы забыть (Remix)
Bài
hát:
Nhớ
Để
Quên
Песня:
Помнить,
чтобы
забыть
Trình
bày:
The
Men
Исполнитель:
The
Men
Một
mình
nơi
đây
Один
здесь,
ấp
ôm
bao
yêu
thương
Храню
в
себе
всю
нашу
любовь.
Ngọt
ngào
hôm
ấy,
Сладкие
те
дни,
Mưa
bay
bay
Дождь
моросил,
Từng
hạt
trên
vai,
Капли
на
моих
плечах.
Nhớ
mưa
xưa
đôi
ta
Вспоминаю
тот
дождь,
когда
мы
Quen
biết
nơi
này.
Встретились
здесь.
Cầu
vòng
ghé
qua
Появилась
радуга,
Bước
chân
anh
lang
thang
Я
брожу
без
цели,
Nhặt
từng
chiếc
lá,
Поднимаю
опавшие
листья.
Gọi
người
thiết
tha
Зову
тебя,
Chợt
biết
ra
xung
quanh
Вдруг
понимаю,
что
вокруг
Ai
cũng
xa
lạ.
Все
чужие.
Cứ
khẽ
lại
rơi
Тихо
катятся,
Nỗi
đau
riêng
trong
tim
Боль
в
моем
сердце
Không
nói
nên
lời,
Невыразима.
Hỡi
ký
ức
О,
воспоминания,
Hỡi
kỷ
niệm
ơi
О,
мгновения,
Vẫn
quanh
ta
nhưng
xa
Они
все
еще
здесь,
но
так
далеки,
Vụt
tầm
tay
với.
Вне
моей
досягаемости.
Tiếc
nuối
những
lúc
ấy
gần
nhau,
Жалею
о
тех
временах,
когда
мы
были
вместе,
Có
yêu
nhau
Мы
любили
друг
друга,
Nên
xa
nhau
mới
âu
sầu.
И
поэтому
разлука
так
печальна.
Hỡi
những
niềm
đau
О,
боль
моя,
Hãy
cho
ta
vô
tâm
Сделайте
меня
бесчувственным,
Quên
phút
ban
đầu
...
Чтобы
я
забыл
то
первое
мгновение...
Cầu
vòng
ghé
qua
Появилась
радуга,
Bước
chân
anh
lang
thang
Я
брожу
без
цели,
Nhặt
từng
chiếc
lá,
Поднимаю
опавшие
листья.
Gọi
người
thiết
tha
Зову
тебя,
Chợt
biết
ra
xung
quanh
Вдруг
понимаю,
что
вокруг
Ai
cũng
xa
lạ.
Все
чужие.
Cứ
khẽ
lại
rơi
Тихо
катятся,
Nỗi
đau
riêng
trong
tim
Боль
в
моем
сердце
Không
nói
nên
lời,
Невыразима.
Hỡi
ký
ức
О,
воспоминания,
Hỡi
kỷ
niệm
ơi
О,
мгновения,
Vẫn
quanh
ta
nhưng
xa
Они
все
еще
здесь,
но
так
далеки,
Vụt
tầm
tay
với.
Вне
моей
досягаемости.
Tiếc
nuối
những
lúc
ấy
gần
nhau,
Жалею
о
тех
временах,
когда
мы
были
вместе,
Có
yêu
nhau
Мы
любили
друг
друга,
Nên
xa
nhau
mới
âu
sầu.
И
поэтому
разлука
так
печальна.
Hỡi
những
niềm
đau
О,
боль
моя,
Hãy
cho
ta
vô
tâm
Сделайте
меня
бесчувственным,
Quên
phút
ban
đầu
...
Чтобы
я
забыл
то
первое
мгновение...
Cứ
khẽ
lại
rơi
Тихо
катятся,
Nỗi
đau
riêng
trong
tim
Боль
в
моем
сердце
Không
nói
nên
lời,
Невыразима.
Hỡi
ký
ức
О,
воспоминания,
Hỡi
kỷ
niệm
ơi
О,
мгновения,
Vẫn
quanh
ta
nhưng
xa
Они
все
еще
здесь,
но
так
далеки,
Vụt
tầm
tay
với.
Вне
моей
досягаемости.
Tiếc
nuối
những
lúc
ấy
gần
nhau,
Жалею
о
тех
временах,
когда
мы
были
вместе,
Có
yêu
nhau
Мы
любили
друг
друга,
Nên
xa
nhau
mới
âu
sầu.
И
поэтому
разлука
так
печальна.
Hỡi
những
niềm
đau
О,
боль
моя,
Hãy
cho
ta
vô
tâm
Сделайте
меня
бесчувственным,
Quên
phút
ban
đầu
...
Чтобы
я
забыл
то
первое
мгновение...
Biết
khi
nao
ta
quên
được
em,
Когда
же
я
смогу
забыть
тебя,
Hỡi
người
...?
Любимая...?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manhduy
Attention! Feel free to leave feedback.